Wenn das Substrat fertig ist, gießen Sie Kies direkt darauf.
Kiedy podłoże jest gotowe, bezpośrednio na nie wysypujemy żwir.
Das mit Sorgfalt produzierte hochwertige Substrat wird vor allem von uns selbst genutzt.
Starannie wyprodukowane, wysokiej jakości podłoże wykorzystywane jest głównie przez nas.
Lamivudin-TP wirkt als Substrat für die virale Polymerase des HBV.
Trójfosforan lamiwudyny działa jako substrat dla wirusowej polimerazy HBV.
Das Substrat dient als Filter, an dessen Wand sich der Ruß ablagert.
Substrat pełni rolę filtra, natomiast sadza odkłada się na jego ściankach.
Gerade darunter ist eine ähnliche resistive Schicht oben auf seinem Substrat.
Tuż poniżej jest podobna oporowy warstwa w górnej części jego podłoża.
Alle Elemente werden auf ein Substrat gelegt und dann geklebt.
Wszystkie elementy są umieszczane na podłożu, a następnie sklejane.
Fliesen werden zuerst auf ein spezielles Substrat und dann auf die Oberfläche gelegt.
Płytki układa się najpierw na specjalnym podłożu, a następnie na powierzchni.
Vemurafenib ist in vitro sowohl Substrat als auch Inhibitor von P-gp.
W warunkach in vitro wemurafenib jest substratem i inhibitorem P-gp.
Das Produkt kann in der Wachstumsphase zu jedem Substrat hinzugefügt werden.
Może być dodawany do każdego podłoża w okresie kwitnienia i wzrostu.
In unserem Garten können Pflanzen nicht nur direkt im Substrat gepflanzt werden.
W naszym ogrodzie rośliny można sadzić nie tylko bezpośrednio w podłożu.
Nach drei Monaten sind die Würmer in frisch hergestelltes Substrat umzusetzen.
Po trzech miesiącach organizmy należy przenieść do świeżo przygotowanego podłoża.
Präklinische Daten haben gezeigt, dass Trabectedin ein Substrat für P-gp ist.
Badania niekliniczne wykazały, że trabektedyna jest substratem dla P-gp.
Außerdem müssen Sie das Substrat nicht zum Verlegen und Verkleben vorbereiten.
Ponadto nie trzeba przygotowywać podłoża do układania i brudzenia za pomocą kleju.