Kaltblütig ermordet zu werden, ist kein Unfug.
Być zamordowanym z zimną krwią to nie jest nonsens.
Ihre Ablehnung der Atomenergie war natürlich Unfug.
Ich walka z energią atomową to czysty nonsens.
Erst hat er die Fische vertrieben und jetzt faselt er diesen Unfug!
Najpierw sprowadził głód, a teraz opowiada te bzdury.
Ich habe keine Zeit für diesen Unfug.
Spójrz, Nie mam czasu na te bzdury.
Unsinn, Unfug, oft eine böse, hinterhältige Täuschung.
Głupstwo, psota, często oszukańcza, perfidna sztuczka.
Beim Hacken geht es um mehr als um Unfug oder politische Subversion.
Hakerstwo to coś więcej niż psoty czy polityczna dywersja.
Je mehr Unfug du glaubst, desto besser bist du dran.
Im więcej bzdur bierzesz sobie do serca, tym dłużej żyjesz.
Unfug, für Ihren Nutzen mache ich mir gerne Umstände.
Nonsens, z przyjemnością poświęcę się dla twojej edukacji.
Unfug. Dir geht's bald besser.
Doch. Sie sagten, es sei Unfug.
Powiedziałeś, że to był nonsens.
Im Wohnzimmer ist ein "Unfug" in Schattierungen erlaubt, ein Spiel von Farbkombinationen.
Pokój dzienny W salonie dozwolone jest "psoty" w odcieniach, gra w kombinacje kolorów.
Es ist Unfug zu sagen, dass Ökologie ein Luxus ist - es handelt sich um die vorrangige Frage unserer Zeit.
Nonsensem jest twierdzić, że ekologia to luksus - to priorytet w naszych czasach.
Strategisch platzierte Einrichtungsgegenstände mit unseren kleineren Brüdern bringen sofort eine Atmosphäre von Spaß und Unfug ins Haus und bereichern das Interieur spirituell.
Strategicznie rozmieszczone elementy wnętrza z naszymi mniejszymi braćmi natychmiast wprowadzą do domu atmosferę zabawy i psoty, a także wzbogacą wnętrze duchowo.