Sie mögen es nicht wissen, aber dies ist Utopia.
Możecie o tym nie wiedzieć, ale żyjecie w Utopii.
Utopia Teil Zwei, da drin muss etwas sein, das sie wollen.
W drugiej części Utopii musi być coś ważnego.
Und ich reiste in die Zukunft, um nach Utopia zu suchen, aber stattdessen fand ich Tempus.
Wybrałem się do przyszłości żeby zobaczyć utopię, ale zamiast tego znalazłem Tempusa.
Wir tun nur, was nötig ist, um Utopia zu bewahren.
Robiliśmy tylko to, co niezbędne aby utrzymać Utopię.
Island kann ein neues Utopia werden.
Islandia mogła być nową utopią.
Was soll das dann mit Utopia?
Emojis, eingebaute Kommunikatoren, wir sind im Utopia, der hohlköpfigen Teenager.
Emoji, noszone komunikatory, jestesmy w utopii bezmyślnych nastolatków.
Ich habe diesen Geisteskranken auf Utopia losgelassen.
Wypuściłem tego przeklętego maniaka do utopii.
Danke, dass ich Utopia lesen durfte.
Dzięki, że mogłam przeczytać Utopię.
Er könnte genug Konflikte nach Utopia bringen, um es zu untergraben.
On wystarczy, by wprowadzić do Utopii tyle konfliktu, by ją rozbić od środka.
Es wird dir bestimmt gefallen, unser Utopia.
Deunan, jestem pewna, że zakochasz się w naszej Utopii.
Bejan hatte Utopia aus diesem Comicladen.
Bejan kupił Utopię w sklepie z komiksami.
Woher wusstest du, dass Utopia einen zweiten Teil hat?
Skąd wiesz o drugiej części Utopii?