Download for Windows Premium
Publiciteit
an dem Programm ISA
Bedoelde u: an dem programm ist

Examples with "an dem Programm ISA" and their translation in Pools

We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
Die Länder des Europäischen Wirtschaftsraumes und die Kandidatenländer können sich im Rahmen der entsprechenden Abkommen mit der Gemeinschaft an dem Programm ISA beteiligen.
Kraje Europejskiego Obszaru Gospodarczego oraz kraje kandydujące mogą uczestniczyć w programie ISA w ramach odpowiednich umów zawartych ze Wspólnotą.

Andere resultaten

Die damit verbundenen Kosten werden nicht aus dem Programm ISA bestritten.
Koszty z tym związane nie są pokrywane w ramach programu ISA.
Die Erstellung und Verbesserung gemeinsamer Rahmen und allgemeiner Instrumente wird vollständig aus dem Programm ISA finanziert.
Ustanowienie i usprawnienie wspólnych ram i podstawowych narzędzi jest w całości finansowane w ramach programu ISA.
Die Erbringung dieser Dienste wird in dem Umfang vollständig aus dem Programm ISA finanziert, in dem ihre Nutzung den Gemeinschaftsinteressen dienen kann.
Eksploatacja tego rodzaju usług jest w całości finansowana w ramach programu ISA w zakresie, w jakim ich wykorzystanie może służyć interesom Wspólnoty.
Leistungen aus dem Programm ISA erfolgen daher, wie in der Begründung erläutert, nur bei Vorliegen eines nachweisbaren europäischen Mehrwerts.
Z tego względu program ISA będzie miał zastosowanie tylko tam, gdzie występuje wyraźna europejska wartość dodana, określona w uzasadnieniu.
Die Kommission führt die betroffenen Akteure zusammen, damit sie untereinander und mit der Kommission Themenstellungen erörtern, die mit dem Programm ISA verbunden sind.
Komisja gromadzi zainteresowane strony w celu wymiany poglądów między nimi i z Komisją na temat kwestii objętych programem ISA.
Den betroffenen Akteuren und den Nutznießern des Programms muss ein Forum zur Verfügung gestellt werden, in dessen Rahmen sie untereinander und mit der Kommission Bereiche und Themenstellungen erörtern können, die mit dem Programm ISA verbunden sind.
Zainteresowanym stronom i beneficjentom programu należy udostępnić forum, na którym będą mogli wymieniać między sobą i z Komisją poglądy na temat sektorów i kwestii objętych programem ISA, dostarczając w ten sposób jasny obraz pojawiających się potrzeb oraz opracowywanych nowych rozwiązań.
Die Kandidatenländer sollten zu einer Teilnahme am Programm ISA angeregt werden.
Należy zachęcać kraje kandydujące do uczestnictwa w programie ISA.
Die Kommission berichtet dem ISA-Ausschuss jährlich über die Durchführung des Programms ISA.
Komisja przekazuje komitetowi ISA roczne sprawozdanie z realizacji programu ISA.
Alle Empfehlungen, die für das Programm ISA relevant sein könnten, wurden berücksichtigt.
Wszystkie zalecenia, które mogłyby mieć znaczenie dla programu ISA, zostały wykonane.
Deshalb sollte die Definition und die Verwendung offener Standards im Rahmen des Programms ISA gefördert werden.
Zatem w kontekście programu ISA należy zachęcać do określania i stosowania otwartych standardów.
Das Programm ISA sollte im Einklang mit den Regeln für die Vergabe öffentlicher Aufträge durchgeführt werden.
Program ISA należy realizować zgodnie z zasadami udzielania zamówień publicznych.
Das Programm ISA fördert die Wiederverwendung der in seinem Rahmen erzielten Ergebnisse durch Drittstaaten.
Program ISA promuje ponowne wykorzystanie jego rezultatów przez kraje trzecie.
Er zijn geen resultaten gevonden voor deze term.
Publiciteit

Resultaten: 3025. Exact: 1. Verstreken tijd: 81 ms.