Download for Windows Premium
-65% Premium
Publiciteit
arbeitsprogramme sollten

Vertaling van "arbeitsprogramme sollten" in Pools

We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
programy prac powinny
Mehrjährige Arbeitsprogramme sollten höchstens drei Jahre abdecken.
Wieloletnie programy prac powinny obejmować maksymalnie trzy lata.
Beide Arbeitsprogramme sollten eine nicht erschöpfende Liste von Projektbereichen, durch die die thematischen Prioritäten umgesetzt werden, enthalten.
Obydwa programy prac powinny zawierać niewyczerpujący wykaz tematyki projektów realizujących priorytety tematyczne.
Diese mehrjährigen Arbeitsprogramme sollten flexibel sein, damit die Ziele des LIFE-Programms erreicht werden können, und gleichzeitig die notwendige Stabilität der Schwerpunktbereiche aufweisen, so dass potenzielle Antragsteller planen sowie Vorschläge ausarbeiten und einreichen können.
Takie wieloletnie programy prac powinny być elastyczne, aby pozwolić na realizację zadań i celów programu LIFE, jednocześnie zapewniając konieczną stabilność obszarów priorytetowych, tak aby umożliwić potencjalnym wnioskodawcom planowanie, przygotowanie i złożenie wniosków.
Mehrjährige Arbeitsprogramme sollten flexibel sein, damit die Gesamt- und Einzelziele des LIFE-Programms erreicht werden können, und gleichzeitig die notwendige Stabilität der Projektbereiche, durch die die thematischen Prioritäten umgesetzt werden, aufweisen, so dass potenzielle Antragsteller planen sowie Vorschläge ausarbeiten und einreichen können.
Wieloletnie programy prac powinny być również elastyczne, aby pozwolić na realizację zadań i celów programu LIFE, jednocześnie zapewniając konieczną stabilność tematyki projektów realizujących priorytety tematyczne, tak aby umożliwić potencjalnym wnioskodawcom planowanie, przygotowanie i złożenie wniosków.
In die mehrjährigen Arbeitsprogramme sollten alle einschlägigen Informationen eingehen, die im Zusammenhang mit den in der Verordnung genannten Jahresberichten und Bestandsaufnahmen erstellt wurden.
Wieloletnie programy prac powinny odzwierciedlać wszystkie istotne informacje przedstawione w kontekście sprawozdań rocznych lub analiz, o których mowa w niniejszym rozporządzeniu.
Vor dem 1. April 2018 genehmigte Arbeitsprogramme sollten bis zu ihrem Abschluss weiterhin den zum Zeitpunkt ihrer Genehmigung geltenden Vorschriften der Durchführungsverordnung (EU) Nr. 615/2014 unterliegen.
Programami prac zatwierdzonymi przed dniem 1 kwietnia 2018 r. należy zarządzać zgodnie z przepisami rozporządzenia wykonawczego (UE) nr 615/2014, które miały zastosowanie w momencie ich zatwierdzania, aż do momentu zakończenia realizacji tych programów.
Im Interesse der ordnungsgemäßen Verwaltung der Arbeitsprogramme sollten die betreffenden Mitgliedstaaten einen Plan für Vor-Ort-Kontrollen aufstellen, bei denen mit einer auf Basis einer Risikoanalyse ausgewählten Stichprobe von Empfängerorganisationen kontrolliert wird, ob die Bedingungen für die Gewährung einer Unionsfinanzierung erfüllt sind.
Do celów właściwego zarządzania programami prac państwa członkowskie powinny ustanowić plan kontroli na miejscu obejmujący próbę organizacji otrzymujących finansowanie na podstawie analizy ryzyka i sprawdzić, czy warunki dotyczące przyznania finansowania Unii są spełnione.
Bei der Erarbeitung der im Rahmen des neuen LIFE-Programms vorgesehenen mehrjährigen Arbeitsprogramme sollten die Legislativorgane es der Kommission und den Mitgliedstaaten ermöglichen, zulässige Anträge auf bestimmte strategische Prioritäten zu begrenzen sowie klare, konkrete, messbare und erreichbare Ziele für zu fördernde Projekte vorzugeben.
Przy ustalaniu wieloletnich programów prac w ramach nowego programu LIFE władze ustawodawcze powinny umożliwić Komisji i państwom członkowskim ograniczenie kwalifikowalnych wniosków do ograniczonej liczby priorytetów strategicznych oraz ustanowienie jasnych, szczegółowych, mierzalnych i możliwych do osiągnięcia celów w ramach projektów podlegających finansowaniu.
Beide Arbeitsprogramme sollten eine nicht erschöpfende Liste von Projektbereichen, durch die die thematischen Prioritäten umgesetzt werden, enthalten.
Obydwa programy prac powinny zawierać niewyczerpujący wykaz tematyki projektów realizujących priorytety tematyczne.
Bei der Erarbeitung der im Rahmen des neuen LIFE-Programms vorgesehenen mehrjährigen Arbeitsprogramme sollten die Legislativorgane es der Kommission und den Mitgliedstaaten ermöglichen, zulässige Anträge auf bestimmte strategische Prioritäten zu begrenzen sowie klare, konkrete, messbare und erreichbare Ziele für zu fördernde Projekte vorzugeben.
Przy ustalaniu wieloletnich programów prac w ramach nowego programu LIFE władze ustawodawcze powinny umożliwić Komisji i państwom członkowskim ograniczenie kwalifikowalnych wniosków do ograniczonej liczby priorytetów strategicznych oraz ustanowienie jasnych, szczegółowych, mierzalnych i możliwych do osiągnięcia celów w ramach projektów podlegających finansowaniu.
Er zijn geen resultaten gevonden voor deze term.

Synoniemen voor arbeitsprogramme sollten in het Duits

Publiciteit

Resultaten: 10. Exact: 10. Verstreken tijd: 17 ms.