We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
Und schließlich eröffnet das Programm Erasmus+ jungen Menschen neue Möglichkeiten zur Verfeinerung ihrer Sprachkenntnisse im Rahmen von Aus- und Fortbildungsmaßnahmen im Ausland.
Nowy program Erasmus+ oferuje młodym ludziom nowe możliwości doskonalenia swojej znajomości języków obcych dzięki nauce i szkoleniom za granicą.
empfiehlt eine Überarbeitung der Leitlinien für das Programm Erasmus dahingehend, dass eine Verpflichtung zum Abschluss einer Lebensversicherung für alle Studierenden aufgenommen wird, die zu gleichen Teilen von der entsendenden und der aufnehmenden Hochschule getragen wird;
zaleca, aby nowe kierunki dla programu Erasmus zostały zrewidowane i zawierały obowiązek posiadania przez wszystkich studentów ubezpieczenia na życie, którego koszt byłby pokrywany w równych częściach przez uniwersytet wysyłający i uniwersytet przyjmujący;
das Programm Erasmus, das ausgerichtet ist auf die Lehr- und Lernbedürfnisse aller an der formalen Hochschulbildung und an der auf tertiärer Ebene angesiedelten beruflichen Bildung Beteiligten;
program Erasmus dotyczący potrzeb dydaktycznych osób korzystających z edukacji na poziomie szkolnictwa wyższego oraz kształcenia i szkolenia zawodowego na poziomie wyższym (...);
Die EU spielt eine einzigartige Rolle, wenn es darum geht, die Mobilität zu Lernzwecken zwischen Bildungs- und Ausbildungseinrichtungen durch das Programm Erasmus+ auf allen Ebenen durch den Austausch von Lehrlingen, Praktikanten und Studierenden zu steigern.
UE ma do odegrania wyjątkową rolę, aby ułatwić mobilność edukacyjną między instytucjami kształcenia i szkolenia w ramach programu Erasmus+ na wszystkich poziomach: przyuczania do zawodu, staży i wymiany naukowej na poziomie szkolnictwa wyższego.
In all diesen Bereichen müssen sich Europa und die Mitgliedstaaten einsetzen, damit das Programm Erasmus, das zu den größten Erfolgen der EU zählt, für alle zu einem Erfolg wird.
Europa i państwa członkowskie muszą zaangażować się we wszystkich tych obszarach, tak aby program Erasmus, jeden z największych sukcesów UE, stał się sukcesem dostępnym dla każdego.
2008/2009 konnten mehr Studentinnen und Studenten als je zuvor mit EU-Unterstützung durch das Programm Erasmus einen Studienabschnitt oder ein Praktikum in einem anderen Land absolvieren.
W roku akademickim 2008/2009 na studia i staże za granicą dotowane przez UE w ramach programu Erasmus wyjechało więcej studentów niż kiedykolwiek wcześniej.
Viele während der Bewertung befragte Vertreter von Studiengängen stellten fest, dass das Programm Erasmus Mundus ihren Fachbereichen ermöglichte, Studierende aus einem breiteren Spektrum von Drittländern anzuwerben und somit die traditionellen Muster zu durchbrechen.
Wiele podmiotów prowadzących kursy, z którymi konsultowano się w trakcie oceny, zwróciło uwagę na fakt, że program Erasmus Mundus umożliwił ich wydziałom pozyskanie studentów z państw trzecich o szerszym zasięgu geograficznym, prowadząc tym samym do zerwania z tradycyjnymi modelami rekrutacji.
In der laufenden Haushaltsperiode (2007-2013) hat die EU insgesamt 3,1 Mrd. EUR für das Programm Erasmus vorgesehen.
W obecnym okresie budżetowym (2007-2013) UE przeznaczyła na program Erasmus 3,1 mld euro.
In der Haushaltsperiode 2007-2013 hatte die EU insgesamt 3,1 Mrd. EUR für das Programm Erasmus zur Verfügung gestellt.
W obecnym okresie budżetowym (2007-2013) UE przeznaczyła na program Erasmus 3,1 mld euro.
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.