Vertaling van "der Sendung" in Pools
We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
Wir werden sehen, was aus ihnen nach dem Ende der Sendung wurde.
Sprawdzimy, jak potoczyło się ich życie od czasu zakończenia programu.
Und Ihre Kommentare in der Sendung wurden wie die des Präsidenten zitiert.
A twoje komentarze z programu w telewizji przytaczane są obok słów prezydenta.
Je nach Verfügbarkeit werden Informationen zum Sender und der Sendung angezeigt.
Zależnie od dostępności pokazane zostaną informacje o programach i audycjach.
Genaue Beschreibung der Sendung oder des Bestands und der darin enthaltenen Exemplare.
Podać dokładny opis przesyłki lub zapasu oraz osobników, które zawiera.
Die Begleitdokumentation der Sendung kann entweder in elektronischer Form oder schriftlich vorliegen.
Dokumentacja towarzysząca przesyłce może być sporządzona w formie elektronicznej albo na piśmie.
Der Empfänger kann auch eine andere Person für die Annahme der Sendung bevollmächtigen.
Der Käufer oder Empfänger der Sendung ist für alle Steuern und Abgaben verantwortlich.
Danke, dass du vor der Sendung gekommen bist.
Dzięki, że przyszłaś zanim pojawisz się na antenie.
Das Original muss der Sendung bis zu ihrem endgültigen Bestimmungsort beiliegen.
Oryginał musi towarzyszyć przesyłce do ostatecznego miejsca przeznaczenia.
Ja, aber ich bin nicht in der Sendung.
Racja, ale ja nie występuję w show.
Diese richten sich nach dem Zielland und dem Inhalt der Sendung.
Zależą one od kraju docelowego i zawartości przesyłki.
Je nach Ursprungsland der Sendung können abweichende Bedingungen gelten.
Różnice w lokalnych warunkach mogą występować w zależności od kraju pochodzenia przesyłki.
Und die gleiche Zeit, ist es bequem in der Sendung und Installation.
Jednocześnie jest wygodny w przesyłce i instalacji.