Download for Windows Premium
Publiciteit
des Codex

Vertaling van "des Codex" in Pools

We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
Kodeksu
Codex
Kodeksie
oder nach international anerkannten Standards entsprechend den Leitlinien des Codex Alimentarius
lub zgodnie z międzynarodowymi normami określonymi w wytycznych Kodeksu żywnościowego
Diese Leitlinien des Codex Alimentarius enthalten unter anderem den Schluss, dass Überwachungsprogramme zur Prävalenz lebensmittelbedingter Antibiotikaresistenzen Informationen liefern, die für sämtliche Bereiche der Risikoanalyse von Antibiotikaresistenzen nützlich sind.
W wytycznych Kodeksu żywnościowego stwierdza się między innymi, że programy nadzoru występowania oporności na środki przeciwdrobnoustrojowe przenoszonej przez żywność dostarczają informacji pożytecznych dla wszystkich stron uczestniczących w procesie analizy ryzyka związanego z opornością na środki przeciwdrobnoustrojowe.
Wegfall des Erfordernisses einer eigenen wissenschaftlichen Bewertung der Wirkstoffe, die im Rahmen des Codex bewertet worden sind.
Brak potrzeby sporządzania osobnej oceny naukowej w odniesieniu do substancji ocenionych w ramach Codex.
Wo die lokalen Vorschriften strenger sind als die Normen des Codex, müssen alle Produkte diese lokalen Vorschriften einhalten.
W przypadku gdy przepisy lokalne są bardziej rygorystyczne niż normy Codex, produkty muszą spełniać minimalne wymogi standardów lokalnych.
Entwurf für den Strategieplan des Codex Alimentarius 2014-2019
Projekt planu strategicznego Codex na lata 2014-2019
Deshalb stützen WTO-Mitgliedsländer ihre inländischen Lebensmittelgesetze fast ausschließlich auf die Normen und Richtlinien des Codex, nicht nur zur Förderung des internationalen Handels, sondern auch zur Vermeidung kostspieliger Handelsstreitigkeiten vor der WTO.
Z tego względu kraje członkowskie WTO niemal niezmiennie opierają swoje regulacje prawne związane z żywnością na standardach i wytycznych Kodeksu - nie tylko do celów promowania handlu międzynarodowego, lecz także jako środek zapobiegający kosztownym sporom handlowym między nimi a WTO.
Angesichts der laufenden Diskussionen im Rahmen des Codex Alimentarius über die Höchstwerte für Aflatoxine in Paranüssen sollte der Höchstgehalt für Aflatoxine in Paranüssen an den im Codex festgelegten Höchstgehalt für Mandeln, Haselnüsse und Pistazien angepasst werden.
Biorąc pod uwagę obecne dyskusje w ramach Kodeksu żywnościowego, dotyczące najwyższych dopuszczalnych poziomów aflatoksyn w orzechach brazylijskich, właściwe jest dostosowanie poziomu aflatoksyn w orzechach brazylijskich do określonego w Kodeksie poziomu dla migdałów, orzechów laskowych i pistacji.
Die Gemeinschaft trägt im Kontext des Codex Alimentarius zur Erarbeitung internationaler Normen über Rückstandshöchstmengen bei und stellt gleichzeitig sicher, dass das in der Gemeinschaft geltende hohe Gesundheitsschutzniveau beibehalten wird.
Wspólnota przyczynia się w ramach Kodeksu żywnościowego do opracowywania międzynarodowych norm maksymalnych limitów pozostałości, zapewniając jednocześnie, że nie wpłynie to niekorzystnie na utrzymywany we Wspólnocie wysoki poziom ochrony zdrowia ludzkiego.
Die Referenzwerte sollten an die Leitlinien des Codex Alimentarius angepasst werden, damit unterschiedliche Mengen für feste Stoffe und für flüssige Stoffe angewendet werden, da die Portionsgröße für Flüssigkeiten (Getränke) normalerweise größer ist als für feste Stoffe.
Poziomy odniesienia powinny być skoordynowane z wytycznymi Codex Alimentarius, aby w przypadku produktów stałych miały zastosowanie inne poziomy niż przypadku produktów płynnych, ponieważ porcja płynów (napojów) jest zwykle większa niż produktów stałych.
Es ist sehr zweifelhaft, ob eine solche Entscheidung, welche die Kompetenzen der Kongregation genauer bestimmte und das Kriterium des Codex hinsichtlich der Zuständigkeit der kanonischen Strafverhängung modifizierte, getroffen worden wäre, wenn das System vollständig funktioniert hätte.
Jest rzeczą wątpliwą, że tego rodzaju wybór, określający ściślej kompetencje Kongregacji i modyfikujący kryteria Kodeksu co do tego, kto powinien stosować te kary kanoniczne, zostałby dokonany, gdyby system jako całość funkcjonował.
Zu diesem Zweck musste die Kongregation zunächst die entsprechenden internen Verfahrensvorschriften vorbereiten und gleichzeitig das Dikasterium umorganisieren, um diese Rechtsprechungstätigkeit mit den Prozeßbestimmungen des Codex in Übereinstimmung zu bringen.
W tym celu Kongregacja musiała najpierw przygotować odpowiednie wewnętrzne przepisy proceduralne, a następnie zreorganizować dykasterię, by umożliwić tę działalność sądowniczą zgodnie z regułami procesowymi Kodeksu.
Die in dieser Richtlinie enthaltenen Bezugnahmen auf internationale Normen - beispielsweise die des Codex Alimentarius - können nach dem Verfahren des Artikels 14 geändert werden.
Zmiany do odwołań do międzynarodowych standardów, takich jak normy Kodeksu Żywnościowego, zawartych w niniejszej dyrektywie, mogą być przyjęte zgodnie z procedurą określoną w art. 14.
Es gibt bereits weltweite Rechnungsführungsnormen, die weltweiten Lebensmittelnormen des Codex alimentarius, weltweite Steuernormen, Modellvereinbarungen der UNO über die Doppelbesteuerung.
Mamy już globalne przepisy rachunkowe, globalne standardy żywnościowe w formie Codex Alimentarius, globalne standardy podatkowe oraz bazujące na modelu ONZ konwencje o unikaniu podwójnego opodatkowania.
Er zijn geen resultaten gevonden voor deze term.

Synoniemen voor des Codex in het Duits

Publiciteit

Suggesties

Resultaten: 91. Exact: 91. Verstreken tijd: 47 ms.