Examples with "des Kursprogramms" and their translation in Pools
We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
Englisch Sprachprüfung ist auch ein Teil des Kursprogramms.
Egzamin język angielski jest również częścią programu kursu.
Zu dieser Art der Beschäftigung gehören die Lehrerschulungen und die ständige Verbesserung des Kursprogramms.
Do tej działalności zaliczają się programy szkoleniowe dla nauczycieli oraz ciągłe rozwijanie programu kursów.
Bei der Ausarbeitung des Kursprogramms für 2008/2009 wird EUJUST LEX die Ergebnisse einer im Rahmen der Mission im Herbst 2007 durchgeführten Evaluierung berücksichtigen.
Sporzdzajc program kursów na lata 2008-2009, EUJUST LEX uwzgldni wyniki oceny przeprowadzonej przez misj jesieni 2007 roku.
Andere resultaten
Lesen Sie oder laden Sie das Internationale Kursprogramm 2019 des Martinus-Centers.
Czytaj lub ściągnij Centrum Martinusa program kursów w języku angielskim.
Dies geht nach Auffassung Belgiens aus dem Kursprogramm eindeutig hervor.
Und natürlich volles Kursprogramm, Charakter-Klausel einhalten.
I oczywiście przez cały semestr przestrzegaj klauzuli obyczajności.
Und die letzten beiden Paramitas - Meditation und Weisheit - kommen wie selbstverständlich durch das Kursprogramm.
A dwie ostatnie - medytacja i mądrość - pojawiają się naturalnie, dzięki programowi kursu.
Für die Ausarbeitung und Durchführung Ihres individuellen Kursprogramms ist ein kleines Trainerteam verantwortlich, das sich untereinander sorgfältig abstimmt.
Specjalnie dobrany zespół nauczycieli odpowiada za opracowanie i przeprowadzenie każdego indywidualnego programu szkolenia.
Mittlerweile ist dieses einzigartige Kursprogramm auch wieder zurück in Europa und kann auf die gleichen Erfolge aufweisen.
Teraz program ten, pojawił się spowrotem w Europie, gdzie może odniesc taki sam sukces.
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.