Examples with "des Programms TEMPUS im" and their translation in Pools
We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
Die Durchführung des Programms TEMPUS im Jahr 2004 stützte sich unter anderem auf die Schlussfolgerungen und Empfehlungen der im November 2003 veröffentlichten Halbzeitbewertung.
Przy wdrażaniu programu Tempus w 2004 r. kierowano się między innymi wnioskami i zaleceniami śródokresowej oceny opublikowanej w listopadzie 2003 r.
Andere resultaten
Die Nachfrage nach diesem Projekttyp hat mit der Ausweitung des Programms TEMPUS auf die Partnerländer im südlichen und östlichen Mittelmeerraum stark zugenommen, was das Feedback aus anderen Regionen bezüglich einer wünschenswerten Erhöhung der Anzahl der Zuschüsse bestätigt.
Zapotrzebowanie na ten rodzaj projektów wzrosło wraz z rozszerzeniem programu Tempus na południowych i wschodnich partnerów śródziemnomorskich, potwierdzając opinie z innych regionów, że zwiększenie liczby stypendiów byłoby pożądane.
Zum Zwecke der umfassenderen Verbreitung der Programmergebnisse und einer weiteren Erhöhung der Außenwirkung des Programms wurde die TEMPUS-Website im Jahr 2005 grundlegend überarbeitet.
Studie zur Darstellung der wichtigsten Errungenschaften des Tempus-Programms im südlichen Mittelmeerraum
Opracowanie przedstawiające główne osiągnięcia programu Tempus w południowej części basenu Morza Śródziemnego
Der Durchführung des TEMPUS-Programms im Jahr 2005 lag eine Reihe strategischer Ziele zugrunde, die allesamt zufrieden stellend verwirklicht wurden.
Wdrażanie programu Tempus w 2005 r. zmierzało do realizacji szeregu strategicznych celów, z których wszystkie zostały osiągnięte.
Eine der obersten Prioritäten bei der Durchführung des TEMPUS-Programms im Jahr 2005 war die Straffung der Finanzverwaltung, die im Jahr 2003 infolge des Inkrafttretens der neuen Haushaltsordnung von der Europäischen Stiftung für Berufsbildung an die Kommission überging.
Jednym z priorytetów wdrażania programu Tempus w 2005 r. było ujednolicenie zarządzania finansowego programu, które zostało przekazane z Europejskiej Fundacji Kształcenia w 2003 r. na skutek wejścia w życie nowego rozporządzenia finansowego.
Eine ausführliche Beschreibung des Programms TEMPUS ist unter folgender Adresse zu finden:
Szczegółowy opis programu Tempus można znaleźć na następującej stronie internetowej:
Die drei wichtigsten Instrumente der Zusammenarbeit im Rahmen des Programms Tempus sind:
Istnieją trzy główne instrumenty współpracy w ramach programu Tempus.
Die Evaluierungsergebnisse bestätigen die Relevanz der zweiten Phase des Programms TEMPUS für die Hochschulreform in den Partnerländern.
Ustalenia te potwierdzają znaczenie drugiej fazy programu Tempus dla reform systemu szkolnictwa wyższego w krajach partnerskich.
EU-Ausgaben: Erasmus Mundus;Nachfolger des Programms Tempus.
Wydatki UE:Erasmus Mundus;następca programu Tempus.
Im Rahmen des Programms Tempus hat sich eine intensive Hochschulzusammenarbeit zwischen Hochschuleinrichtungen der westlichen Balkanländer und der EU-Mitgliedstaaten entwickelt.
W ramach programu Tempus prowadzona jest szeroka współpraca uczelni z Bałkanów Zachodnich i państw członkowskich UE w dziedzinie szkolnictwa wyższego.
Die vierte Phase des Programms Tempus umfasst den Zeitraum von 2007 bis 2013.
Czwarty etap programu Tempus obejmuje lata 2007-2013.
Die formelle Verantwortung für die Überwachung der Aktivitäten des Programms Tempus liegt bei den Dienststellen für die Außenbeziehungen der Europäischen Kommission.
Formalna odpowiedzialno za nadzorowanie działa programu Tempus spoczywa na departamentach ds. stosunków zewntrznych Komisji Europejskiej.
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.