Examples with "des Systems ERTMS" and their translation in Pools
We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
Die Europäische Eisenbahnagentur spielt eine wesentliche Rolle bei der Einführung des Systems ERTMS bis zum Jahre 2020.
Europejska Agencja Kolejowa odgrywa podstawową rolę we wprowadzaniu systemu ERTMS, które trwać będzie do roku 2020.
Schließlich haben wir anlässlich dieser Änderungen einige andere Punkte der Verordnung auf der Grundlage der gemachten Erfahrungen präzisiert, insbesondere im Rahmen der Einrichtung des Systems ERTMS (European Rail Traffic Management System) und der Fahrzeugregister.
Podczas dokonywania tych poprawek na podstawie wcześniejszych doświadczeń, wyjaśniliśmy również pewną liczbę innych kwestii w rozporządzeniu, szczególnie w związku z wprowadzeniem ERTMS (Europejskiego Systemu Zarządzania Ruchem Kolejowym) oraz rejestrów taboru kolejowego.
Andere resultaten
Die EU wird beitragen durch die finanzielle Unterstützung der vorrangigen Vorhaben in den transeuropäischen Netzen, von denen die meisten Eisenbahnprojekte betreffen, einschließlich des Systems für das Verkehrsmanagement ERTMS, und durch die Ausarbeitung geeigneter Leitlinien für staatliche Beihilfen in diesem Bereich.
UE dopomoże również poprzez finansowe wspieranie realizacji priorytetowych projektów w zakresie sieci transeuropejskich, z których większość to projekty kolejowe, w tym systemu zarządzania ruchem ERTMS, oraz przez opracowanie odpowiednich wytycznych dotyczących pomocy państwa dla tego sektora.
Die EU wird beitragen durch die finanzielle Unterstützung der vorrangigen Vorhaben in den transeuropäischen Netzen, von denen die meisten Eisenbahnprojekte betreen, einschließlich des Systems für das Verkehrsmanagement ERTMS, und durch die Ausarbeitung geeigneter Leitlinien für staatliche Beihilfen in diesem Bereich.
UE dopomoże również przez finansowe wspieranie realizacji priorytetowych projektów w zakresie sieci transeuropejskich, z których większość to projekty kolejowe, w tym systemu zarządzania ruchem ERTMS, oraz przez opracowanie odpowiednich wytycznych dotyczących pomocy państwa dla tego sektora.
Die Konferenz bietet auch Gelegenheit für die Vorstellung einer Empfehlung der Europäischen Eisenbahnagentur zur Verbesserung der technischen Vorschriften für die Einführung des ERTMS-Systems.
Konferencja stanowi również okazję do przedstawienia zalecenia Europejskiej Agencji Kolejowej dotyczącego możliwości ulepszenia przepisów technicznych służących wdrożeniu systemu ERTMS.
Darüber hinaus sind diese Fahrzeuge mit Sicherheitssystemen ausgerüstet, welche die Anforderungen des ERTMS-Systems Stufe 2 erfüllen.
Ponadto pojazdy są wyposażone w urządzenia bezpieczeństwa spełniające wymogi systemu ERTMS poziomu 2.
Die Beachtung und Anwendung der Interoperabilität und die Installation des ERTMS-Systems in Fahrzeugen und an Gleisen sollte Teil aller finanzierten Projekte sein.
Wszystkie finansowane projekty powinny być zgodne z założeniami interoperacyjności oraz uwzględniać ich zastosowanie, a także wykorzystanie ERTMS na pokładach i w infrastrukturze kolejowej.
Aus diesem Grund fallen auch Aspekte wie der Aufbau des ERTMS-Systems, die Stärkung der Interoperabilität in bestimmten Korridoren oder auch die Erhebung von Nutzungsentgelten in den Aufgabenbereich der Koordinatoren.
Jest to powód, dla którego zakres działalności koordynatorów obejmuje również aspekty związane z wprowadzeniem systemu ERTMS, rozwojem interoperacyjności w niektórych kluczowych korytarzach bądź też pobieraniem opłat za użytkowanie infrastruktury.
Bei ihren Bemühungen, die Kosten für die Installation des ERTMS-Systems - die das Zwei- oder Dreifache betragen können, was zu einem großen Teil von der technischen Verbindung mit bestehenden nationalen Systemen abhängt
Za znaczną przeszkodę w sprzedaży uznaje się wymóg indywidualnej rejestracji w każdym z krajów europejskich, w którym lokomotywy są sprzedawane.
GSM-R ist ein obligatorischer Bestandteil des ERTMS-Systems, das in ganz Europa eingesetzt wird, um Bahnbetreiber bei der Verwaltung des Zugverkehrs in einem europäischen Eisenbahnkontrollsystem (ETCS) zu unterstützen.
GSM-R jest obowiązkową częścią systemu ERTMS, który jest wdrażany w całej Europie, aby pomóc operatorom kolejowym w bezproblemowym zarządzaniu i kontrolowaniu ruchu pociągów w ramach Europejskiego Systemu Sterowania Pociągami (ETCS).
Das ERTMS-System wird ähnliche Vorteile für den Schienenverkehr bringen.
Die Züge erfüllen die höchsten Standards der Interoperabilität und werden mit ATB und ERTMS-Systemen ausgestattet.
Pociągi spełniają najwyższe normy interoperacyjności i zostaną wyposażone w systemy ATB i ERTMS.
Dieser Änderungsantrag betrifft das ERTMS-System, wobei die neuen, vom Rat in seinen gemeinsamen Standpunkt aufgenommenen Aspekte berücksichtigt werden.
Poprawka ta dotyczy ERTMS i uwzględnia nowe elementy włączone do wspólnego stanowiska przez Radę.
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.