We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
programu w dziedzinie zdrowia
programu zdrowia publicznego
programu zdrowotnego
unijnego programu działań w dziedzinie zdrowia
Begleitet wird dieser Aktionsplan von einer gemeinsamen Aktion im Rahmen des Gesundheitsprogramms zu Prognosen für den Bedarf an Arbeitskräften im Gesundheitswesen und Planung hinsichtlich der Arbeitskräfte.
Planowi działania towarzyszyć będzie wspólne działanie w ramach unijnego programu w dziedzinie zdrowia, dotyczące przewidywania zapotrzebowania na pracowników sektora zdrowia i planów dotyczących siły roboczej.
Die Fallstudien veranschaulichen einen deutlichen Zusammenhang zwischen den Zielen des Gesundheitsprogramms und den geförderten Projekten einerseits und andererseits der Frage, wie diese Projekte zum Erreichen der Programmziele beitragen können.
Analizy przypadku wykazują wyraźny związek pomiędzy celami programu w dziedzinie zdrowia i finansowanymi projektami a tym, w jaki sposób wspomniane projekty mogą przyczynić się do osiągnięcia celów programu.
Das Projekt wird im Rahmen des Gesundheitsprogramms durchgeführt und speziell auf zwei der übergreifenden Ziele dieses Programms Bezug nehmen:
Projekt będzie realizowany w ramach programu zdrowia publicznego i będzie się koncentrował na dwóch nadrzędnych celach programu:
Europäische Referenzzentren: Die Kommission wird vor der Unterbreitung diesbezüglicher Vorschläge im Rahmen des Gesundheitsprogramms eine Ausschreibung zur Kartierung der Referenzzentren durchführen.
Europejskie centra referencyjne: przed sporządzeniem projektów, Komisja Europejska ogłosi przetarg w ramach programu zdrowia publicznego w celu sporządzenia listy centrów referencyjnych.
Zusammenfassung der Ex-post-Bewertung des Programms im Bereich der öffentlichen Gesundheit 2003-2007 und der Zwischenbewertung des Gesundheitsprogramms 2008-2013
Podsumowanie oceny ex-post programu w dziedzinie zdrowia publicznego na lata 2003- 2007 oraz śródokresowej oceny programu w dziedzinie zdrowia na lata 2008-2013
Man wird sich bemühen, Überschneidungen bzw. Doppelarbeiten zwischen erfolgreichen Vorschlägen im Rahmen des Gesundheitsprogramms und Projekten des 7. Rahmenprogramms, die bisher zur Förderung ausgewählt worden sind, festzustellen und zu vermeiden.
Podjęte zostaną starania, by uniknąć nakładania się lub powielania propozycji działań realizowanych w ramach programu w dziedzinie zdrowia i projektów siódmego programu ramowego, które zostały wybrane do finansowania w odpowiedzi na dotychczasowe zaproszenia do składania wniosków.
Der künftige EUACRD soll sich aus Vertretern der 27 Mitgliedstaaten zusammensetzen und Experten des Gesundheitsprogramms und der FR-Projekte, Vertreter von Patientenverbänden, der Industrie und andere Interessenten einbeziehen.
Przyszły komitet doradczy będzie składał się z przedstawicieli 27 państw członkowskich, a także specjalistów programu w dziedzinie zdrowia oraz projektów realizowanych w ramach programów ramowych, reprezentantów organizacji pacjentów, przedstawicieli przemysłu i innych zainteresowanych stron.
Im Rahmen des Gesundheitsprogramms wurden zwischen den europäischen Gesundheitsspezialisten, nationalen und regionalen Gesundheitsbehörden und anderen Interessenträgern Netze auf- und ausgebaut, die in der EU in hohem Maße zum Know-how-Transfer und zum Aufbau der Handlungskompetenz im Gesundheitswesen beitragen.
W ramach programu w dziedzinie zdrowia rozwinięto i wzmocniono sieci łączące europejskich specjalistów z zakresu opieki zdrowotnej, krajowe i regionalne władze odpowiedzialne za służbę zdrowia oraz inne zainteresowane strony, które w dużym stopniu przyczyniają się do wymiany wiedzy oraz rozwoju możliwości służby zdrowia w UE.
Die im Rahmen des Gesundheitsprogramms eingereichten Vorschläge sollten sich nicht mit Vorschlägen überschneiden, die in den Zuständigkeitsbereich des Europäischen Zentrums für die Kontrolle von Krankheiten fallen.
Wnioski otrzymane w ramach programu w dziedzinie zdrowia nie powinny powielać wniosków należących do kompetencji ECDC.
In Anbetracht des hohen Stellenwerts des Gesundheitsprogramms sollten die bestehenden Möglichkeiten geprüft und genutzt werden.
Zważywszy na znaczenie programu w dziedzinie zdrowia, należy aktywnie zbadać i wykorzystać istniejące możliwości.
Die Kommission könnte beispielsweise die Patientensicherheit stärker in den Mittelpunkt des Gesundheitsprogramms und des Rahmenprogramms für Forschung und technologische Entwicklung stellen.
Komisja mogłaby na przykład poświęcić więcej uwagi kwestii bezpieczeństwa pacjentów w programie "Zdrowie" i programie ramowym w zakresie badań i rozwoju technologicznego.
versichern ihre Bereitschaft, den spezifischen Bedarf und die besonderen Gegebenheiten des Gesundheitsprogramms im jährlichen Haushaltsverfahren gründlich zu prüfen.
Entwicklung eines Überprüfungsverfahrens für gesundheitliche Ungleichheit im Rahmen des Gesundheitsprogramms und in Zusammenarbeit mit den Mitgliedstaaten, die dies wünschen.
opracowanie sposobów badania nierówności zdrowotnych w ramach programu Zdrowie we współdziałaniu z zainteresowanymi państwami członkowskim
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.