We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
programy POSEI
programów POSEI
Da die Milcherzeugung auf den Azoren als einer der wichtigsten Motoren der Wirtschaft, der sozialen Stabilität, der Umweltqualität und der Flächennutzung unersetzlich ist, sind die POSEI-Programme bestens geeignet, um die Maßnahmen festzulegen, die notwendig sind, um diese Produktion beizubehalten.
Ze względu na wyjątkowy charakter produkcji mleka na Azorach, która jest główną siłą napędową gospodarki, stabilności społecznej, jakości środowiska i zagospodarowania przestrzennego, programy POSEI są najwłaściwszymi instrumentami wprowadzania wszelkich środków niezbędnych do utrzymania obecnego poziomu produkcji.
Jede Erweiterung der Liste der Regionen in äußerster Randlage der Europäischen Union geht mit einer Erhöhung der für die POSEI-Programme bereitgestellten Haushaltsmittel einher.
Jakiemukolwiek rozszerzeniu wykazu regionów najbardziej oddalonych Unii Europejskiej towarzyszy zwiększenie środków budżetowych na programy POSEI.
Die POSEI-Programme werden durch die Verordnung (EG) Nr. 247/2006 eingerichtet und im Rahmen der Mittelausstattung gemäß Artikel 30 Absätze 2 und 3 finanziert.
Programy POSEI zostały ustanowione na mocy rozporządzenia (WE) nr 247/2006 i finansowane są w ramach środków finansowych, o których mowa w art. 30 ust. 2 i 3.
Die POSEI-Programme umfassen spezifische Maßnahmen zugunsten der örtlichen landwirtschaftlichen Erzeugungen gemäß Titel III im dritten Teil des Vertrags, die zur Gewährleistung der Kontinuität und der Entwicklung der örtlichen landwirtschaftlichen Erzeugungen der einzelnen Regionen in äußerster Randlage erforderlich sind.
Programy POSEI obejmują szczególne środki na rzecz lokalnej produkcji rolnej, wchodzące w zakres stosowania części trzeciej tytułu III Traktatu, konieczne do zapewnienia ciągłości i rozwoju lokalnej produkcji rolnej w każdym z regionów najbardziej oddalonych.
Die POSEI-Programme sind in Maßnahmen unterteilt, deren jeweilige finanzielle Zuweisung in einem Finanzmodell aufgeführt ist.
Programy POSEI są podzielone na środki, dla których przyznane środki finansowe ujęto w tabeli finansowej.
Die POSEI-Programme müssen schließlich von der Europäischen Kommission zentralen regelmäßigen Bewertungen unterzogen werden, damit die verfolgten Ziele tatsächlich und wirksam umgesetzt werden können.
Programy POSEI powinny również podlegać regularnym zcentralizowanym ocenom prowadzonym przez Komisję Europejską, aby wyznaczone cele były w sposób skuteczny realizowane.
Mit der Einbeziehung der Ausgleichsbeihilfen in die POSEI-Programme werden die derzeitigen Vorschusszahlungen abgeschafft, die für die Tätigkeit des Sektors jedoch unverzichtbar sind.
Przesunięcie pomocy wyrównawczej do programów POSEI znosi obecny system zaliczek finansowych dla producentów, które są przecież niezbędne dla działalności sektora.
Es empfiehlt sich, die Mindestkriterien festzulegen, die die POSEI-Programme für die Festlegung der Maßnahmen zugunsten der örtlichen landwirtschaftlichen Erzeugung erfüllen sollten; dies gilt insbesondere für die Beschreibung der Lage, der vorgeschlagenen Strategie, der Ziele und der Maßnahmen.
Należy określić minimalne elementy, które powinny być zawarte w programach POSEI, w celu określenia środków na rzecz lokalnej produkcji rolnej, w szczególności opis sytuacji, proponowanej strategii, celów i środków.
Der Minderverbrauch ergibt daraus, dass die POSEI-Programme langsamer durchgeführt wurden als nach dem Indikator vorgesehen.
Niższe od zakładanego wykorzystanie środków wiąże się przede wszystkim ze zmniejszeniem tempa wdrażania programów POSEI, w porównaniu z przewidywaniami na ten okres opartymi na wskaźniku.
Nach dem Reformvorschlag der Kommission geht die Übertragung der Mittel auf die POSEI-Programme nicht mit einer Beibehaltung dieser Vorschussregelung einher, womit das Überleben des gesamten Sektors gefährdet wird, da nicht sichergestellt ist, dass die Mittel vor Oktober verfügbar sind.
Tymczasem w przedstawionym przez komisję projekcie reformy przesunięciu środków finansowych do POSEI nie towarzyszy odnowienie systemu zaliczek, co stanowi zagrożenie dla całego sektora, ponieważ nie zapewnia dostępnych środków przed październikiem.
Diese Option beinhaltet die Übertragung der Finanzmittel von der Beihilferegelung auf die POSEI-Programme und eine dezentrale Festlegung der Beihilfearten und der Modalitäten ihrer Gewährung, so dass den Besonderheiten der einzelnen Erzeugerregionen Rechnung getragen werden kann.
Możliwość ta oznacza przesunięcie środków z systemu pomocy do programów POSEI, decentralizując określanie zasad przyznawania oraz rodzajów pomocy w zależności od specyfiki każdego regionu produkcyjnego.
Durch die Abschaffung der Ausgleichsbeihilfen und die Einbeziehung der Beihilfen in die POSEI-Programme darf die bestehende Vorschussregelung für die Bananenerzeuger in den Regionen in äußerster Randlage nicht in Frage gestellt werden, da sonst der Bananensektor in seiner Existenz bedroht würde.
Zlikwidowanie pomocy wyrównawczej i zmiana systemu pomocy na system POSEI nie może naruszyć systemu zaliczek, z których obecnie korzystają producenci bananów w najbardziej oddalonych regionach, a bez których ucierpiałaby sama działalność w sektorze bananów.
Heute entsprechen die POSEI-Programme der ersten Säule der GAP für die Regionen in äußerster Randlage.
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.