Wenn es in deiner Sprache furchtbar aussieht, erfinde eigene Regeln.
Jeżeli wygląda to okropnie w twoim języku, stwórz własne zasady.
Die einzelnen Netze sind autonom und haben ihre eigene Planung.
Każda z sieci jest niezależna i sporządza swoje własne plany.
Er würde nie jemanden töten, um seine eigene Haut zu retten.
Przecież nie próbował nikogo zabić, żeby ratować własną skórę.
Ich kann nicht glauben, dass du deine eigene Firma verkauft hast.
Nie mogę uwierzyć, że stworzyłeś i sprzedałeś własną firmę.
Jeder von ihnen ist anders und hat seine eigene besondere Note.
Każdy z nich jest inny i ma swój własny specjalny znak.
Einfach eine der vielen Vorlagen auswählen oder individuell deine eigene erstellen.
Wystarczy wybrać jeden z wielu szablonów lub utworzyć samodzielnie własny szablon.
Jeder vor, steht es frei, seine eigene Landschaft zu erfinden.
Każdy z przodu, jest wolny wymyślić swój własny krajobraz.
Die Westlichen medien schrien, dass gaddafi schießt auf das eigene volk.
Zachodnie media krzyczą, że kaddafi strzela do własnego narodu.
Sie werden niemals eigene Kinder haben, wenn wir uns nicht verbünden.
Jeśli się nie zjednoczymy, nigdy nie będą mieć własnych dzieci.
Du kannst nicht auf deine eigene Tochter aufpassen und erwartest es von mir.
Nie potrafisz zadbać o własną córkę, więc oczekujesz że ja to zrobię.
Ich handelte auf eigene Faust, sie hatte nichts damit zu tun.
Zrobiłam to na własną rękę, ona nie miała nic z tym wspólnego.
Er mußte es verschlüsseln, um seine eigene Geschichte nicht zu verändern.
Musiał to napisać szyfrem, żeby nie zmienić historii własnego życia.
Dann ist es unmöglich, sie auf ihre eigene Weise zu rekonstruieren.
Wtedy nie będzie można ich zrekonstruować na swój własny sposób.