Examples with "eigentlich Programm" and their translation in Pools
We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
Meine Hausaufgaben für die Codierung Klasse ist um von einem kühlen App denke, dass wir eigentlich Programm, aber ich habe nichts.
Dostałam zadanie do zrobienia z programowania, muszę wymyślić jakąś odjazdową aplikację, którą moglibyśmy oprogramować, ale nic mi nie przychodzi do głowy.
Andere resultaten
Allerdings sollte die für das LEADER-Konzept bestimmte Reserve in Höhe von 3 % der Mittel für die eigentlichen Programme in den Mindestsatz für LEADER einbezogen werden.
Jednakże 3% przydziału środków uzależnionych od wydajności przeznaczonych na LEADER powinno być włączone do minimalnego przydziału dla LEADER.
Eigentlich hat dieses Programm seinen Ursprung in einer politischen Maßnahme.
Eigentlich werden potenziell unerwünschte Programme nur entwickelt, um Gewinne für die Entwickler zu erzeugen.
Jedynym celem potencjalnie niechcianych programów jest generowanie przychodów dla programistów.
Dieses spezifische Programm soll eigentlich die Beteiligung der KMU erleichtern und jegliche übermäßige Bürokratie eindämmen.
Ten specjalny program powinien ułatwić małym i średnim przedsiębiorstwom uczestnictwo, a także ograniczyć nadmierną biurokrację.
Diese anpassungsfähige und anpassbare Küche passt perfekt in die kleinsten Ecken und verfügt über eine einzigartige Konsolen-Workstation - der eigentliche Nagel des Programms.
Zaprojektowany, by idealnie pasować do nawet najmniejszych naroży, ta adaptacyjna i konfigurowalna kuchnia ma unikalną konsolową stację roboczą - prawdziwy gwóźdź programu.
Aber welche Wirkung haben diese Programme eigentlich?
Das Programm zum Abnehmen stellt keine neuen Regeln Lebensmittel Nachrichten, denn das eigentliche Ziel dieses Programms ist es, den Patienten Kampf gegen die Versuchung durch die massive Werbung ausgeübt helfen.
Program schudnąć nie nakłada nowych żywności zasady wiadomość, gdyż prawdziwym celem tego programu jest pomóc pacjentowi walki z pokusą wywierana przez ogromny rozgłos.
Eigentlich war Apache das Programm das die Internet Service Anbieter und e-commerce Firmen dazu motivierte Linux anstelle von Windows zu verwenden.
Apache stał się aplikacją, która motywowała dostawców internetowych oraz firmy handlu elektronicznego do wyboru Linuksa nad Windows Microsoftu.
Schließlich muss - da Worte doch etwas bedeuten - klar gesagt werden, dass das Konjunkturprogramm eigentlich kein europäisches Programm ist, sondern allenfalls eine Zusammenstellung der von den verschiedenen Mitgliedstaaten getroffenen nationalen Maßnahmen.
Wreszcie, powiedzmy sobie szczerze, że plan naprawczy nie jest w istocie planem europejskim, a raczej koordynacją działań krajowych podejmowanych przez poszczególne państwa członkowskie.
Das Programm analysiert eigentlich den Anlagewert den Sie handeln wollen, vergleicht ihn mit den Signalen über diesen Anlagewert und empfiehlt die Art Order die Sie ausführen sollten.
Program będzie analizował, jak chcesz handlować aktywem, porównywał sygnały dla niego, a następnie sugerował rodzaj transakcji, którą możesz zrobić.
Ich schloss mich dem Genitalverstümmelungsprogramm an, ohne zu wissen, worum es bei dem Programm eigentlich ging, oder dass es etwas mit mir zu tun hatte.
i dołączyłam do programu dotyczącego okaleczania kobiecych narządów, nie mając pojęcia, o co w nim chodziło i czy mnie jakoś dotyczy.
Folglich würden im Rahmen des Programms Horizont 2020 höhere Darlehen gewährt, obwohl dieses Programm eigentlich nur für die Finanzierung von Projekten im Bereich Innovation vorgesehen ist.
W rezultacie pożyczki na wyższą kwotę byłyby gwarantowane w ramach programu "Horyzont 2020", tymczasem ma on na celu wyłącznie finansowanie projektów w dziedzinie innowacyjności.
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.