Wir müssen genau untersuchen, wie Verkehr erzeugt wird.
Musimy uważnie przyjrzeć się, w jaki sposób powstaje transport.
Es ist ziemlich mächtig, so dass eine ziemlich starke Strömung erzeugt wird und alles anfängt zu fliegen...
Jest dość mocny, więc powstaje dość silny prąd i wszystko zaczyna latać...
Die Wärme, die in Ihrem Körper erzeugt wird, kann helfen, Fett schneller zu vergießen.
Ciepło generowane w organizmie może pomóc stracić tłuszcz szybciej.
Seien Sie sicher, die Hitze zu berücksichtigen, die durch den Kondensator selbst erzeugt wird.
Pamiętaj, aby uwzględnić ciepło generowane przez sam kondensator.
Bei laufendem Motor Obwohl im Fahrbetrieb elektrische Energie erzeugt wird, kann sich die Batterie entladen.
W czasie pracy silnika Mimo, że energia elektryczna jest wytwarzana podczas jazdy, akumulator może ulec rozładowaniu.
Die Flüssigkeit nimmt die Wärme aus dem Ort, an dem sie erzeugt wird, ab.
Płyn odbiera ciepło z miejsca, w którym jest generowane.
Babyhaut ist sehr empfindlich, so dass der Treibhauseffekt, der durch Feuchtigkeit und Hitze erzeugt wird, Reizungen verursacht.
Skóra dziecka jest bardzo delikatna, dlatego efekt cieplarniany, który powstaje w wyniku działania wilgoci i ciepła, powoduje podrażnienie.
Da weniger Wärme erzeugt wird, müssen wir die Klimaanlage nicht mehr so niedrig schalten wie früher , erklärt Ben.
Generowane jest mniejsze ciepło, więc nie potrzebujemy klimatyzacji ustawionej na tak niską temperaturę jak wcześniej, mówi Ben.
Solche Spannungen werden durch den hohen dI/ dT verursacht, der in Schaltleistungselektronikanwendungen erzeugt wird.
Takie napięcia są powodowane przez wysokie dI/ dT generowane w aplikacjach przełączania energoelektroniki.
Die höchste Menge erzeugt wird, zusammen mit Östrogen, bei dem Eisprung.
Największą ilość powstaje on, wraz z estrogenem, przy owulacji.
Es ist nicht so, dass ein spiritueller Meister erzeugt wird.
Knoblauch ist ein natürliches Antibiotikum, das von der Natur selbst erzeugt wird.
Czosnek jest naturalnym antybiotykiem, który tworzy sama natura.
Das Datum der Übermittlung, das vom System erzeugt wird.