Download for Windows Premium
Publiciteit
festgesetzte
ustalony
określony
ustanowiony
wyznaczony
die ursprünglich festgesetzte Frist für die Wiedereinfuhr verlängern;
przedłużyć termin pierwotnie ustalony dla powtórnego przywozu,
Die für das betreffende Fischwirtschaftsjahr festgesetzte Pauschalprämie gilt für Erzeugnisse, deren Lagerung in besagtem Wirtschaftsjahr begonnen hat, unabhängig vom Ende der Lagerzeit.
Poziom zryczałtowanej premii ustalony na dany rok połowowy stosuje się do produktów, których składowanie rozpoczęto w ciągu danego roku, bez względu na koniec okresu składowania.
Ist die in der Richtlinie festgesetzte Frist zur Antragsprüfung gerechtfertigt?
Czy termin dla rozpatrzenia wniosku określony w dyrektywie jest uzasadniony?
der Gesamtgüterumschlag übersteigt die in Artikel 24 festgesetzte Volumenschwelle für Seehäfen
całkowity przeładunek towarów przekracza próg ilościowy dla portów morskich określony w art. 24
Nach tschechischem Recht ist das für Männer festgesetzte normale Ruhestandsalter höher als das für Frauen.
Zgodnie z prawem czeskim normalny wiek emerytalny ustanowiony dla mężczyzn jest wyższy niż wiek emerytalny określony dla kobiet.
Präferenzzölle über das in Tabelle 3 dieses Anhangs festgesetzte Zollkontingent hinaus.
Cła preferencyjne poza kontyngentem taryfowym ustanowione w tabeli 3 niniejszego załącznika.
Bis zur Festsetzung eines neuen Zollsatzes gilt der vorher festgesetzte Zoll.
Do czasu ustalenia nowej należności przywozowej stosuje się należność ustaloną wcześniej.
Der vom unabhängigen Gutachter festgesetzte Preis kann als Orientierung angesehen werden.
Cenę ustaloną przez niezależnego rzeczoznawcę można uznać za cenę orientacyjną.
Wenn der Verlust die festgesetzte Rate übersteigt, dann brauchen Sie Hilfe.
Jeśli strata przekracza ustaloną stawkę, potrzebujesz pomocy.
Der festgesetzte Einfuhrzoll gilt ab dem Tag seiner Veröffentlichung.
Ustalone należności celne przywozowe obowiązują od dnia ich opublikowania.
Die durch Ausschreibung bestimmte Ausfuhrabschöpfung ist eine im voraus festgesetzte Abgabe.
Wywozowa opłata wyrównawcza określona w ramach procedury przetargowej jest opłatą ustaloną z góry.
Zweitens darf die Intensität der Beihilfe die in dieser Verordnung festgesetzte Höchstgrenze nicht überschreiten.
Po drugie, intensywność pomocy nie może przekroczyć pułapu określonego przez to rozporządzenie.
Die für die Gruppe 3 festgesetzte jährliche Menge wird nicht auf Teilzeiträume aufgeteilt.
Roczna ilość ustalona dla grupy nr 3 nie będzie podzielona na podokresy.
Er zijn geen resultaten gevonden voor deze term.

Synoniemen voor festgesetzte in het Duits

Publiciteit

Suggesties

Resultaten: 668. Exact: 668. Verstreken tijd: 37 ms.