Download for Windows Premium
-65% Premium
Publiciteit
geratene
Geflecteerde vorm van geraten

Vertaling van "geratene" in Pools

trudnej
ratowania
Auf Abwege geratene Länder sind nicht die Regel, sondern die Ausnahme.
Krnąbrne kraje były wówczas wyjątkiem, nie regułą.
In einem Fall geht man sogar davon aus, dass die in Brand geratene Batterie einen Hausbrand verursacht hat.
W jednym przypadku możemy nawet podejrzewać, że zapłon baterii spowodował pożar domu.
Das scheinbar in Vergessenheit geratene kohärente System hat die Aufmerksamkeit der Menschen wieder geweckt.
W rezultacie, spójny system, który wydaje się, że został zapomniany, po raz kolejny zwrócił uwagę ludzi.
Dann ist das kein Kinderwagen sondern deine zu groß geratene Biene-Maja-Handtasche mit Rädern?
A to nie jest wózek tylko przerośnięta torebka pszczółki Maji z kółkami?
Das in die Anlage geratene Wasser kann zu gravierenden Schäden führen, so sind besondere Vorsichtsmaßnahmen dagegen zu treffen.
Przedostanie się wody do instalacji może stać się przyczyną poważnych uszkodzeń dlatego niezbędne jest stosowanie szczególnych środków ostrożności.
Mit dieser Initiative sollen Rechtssicherheit für grenzübergreifend tätige Investoren geschaffen, Hindernisse für den freien Kapitalverkehr beseitigt und in finanzielle Notlage geratene Unternehmen unterstützt werden.
Inicjatywa ta zapewni pewność prawa inwestorom transgranicznym, wyeliminuje przeszkody w swobodnym przepływie kapitału i pomoże przedsiębiorstwom wyjść z trudnej sytuacji finansowej.
Der in Verzug geratene Kunde ist verpflichtet, gelieferte, noch unter Eigentumsvorbehalt stehende Waren auf Verlangen an uns herauszugeben.
Klient, który popadł w zwłokę jest zobowiązany do tego, by wydać nam na żądanie towary objęte jeszcze zastrzeżeniem własności.
Begleitmaßnahmen sind für die Gründung eines Unternehmens im Allgemeinen von großer Bedeutung; dies gilt umso mehr für in Schwierigkeiten geratene Zielgruppen.
Wsparcie zawsze jest bardzo istotne przy tworzeniu przedsiębiorstwa, a tym bardziej w przypadku grup znajdujących się w trudnej sytuacji.
Hier, 2 sehr groß geratene Porzellaneichhörnchen.
Ok, dwie bardzo duże porcelanowe wiewiórki.
In Bezug auf den zweiten Punkt möchte ich als Schattenberichterstatter vor allem darauf hinweisen, was im Hinblick auf das Gewähren von Zuflucht für in Not geratene Schiffe vereinbart wurde.
W tej drugiej sprawie, jako sprawozdawca pomocniczy, chciałbym odnieść się w szczególności do uzgodnień w zakresie miejsc schronienia dla zagrożonych statków.
Ich habe einen der Helfer abgesandt, unter meine Verantwortung die erste geratene Fahne auf dem benachbarten Haus abzulehnen: sieben Noten - eine Antwort.
Ja odprawiłem jeden z pomagier zdjąłem pod mój odpowiedzialność pierwszy trafiłem się sztandar na sąsiedni dom: siedem nieszczęście - jeden odpowiedź.
Der Rat bekräftigt das Solidaritätsprinzip und verweist erneut auf die Notwendigkeit, dem besonderen Druck Rechnung zu tragen, der sich für einzelne Mitgliedstaaten in spezifischen Situationen hinsichtlich der Hilfe für in Seenot geratene Personen ergeben kann.
Rada potwierdziła, że nadal obowiązuje zasada solidarności oraz że należy uwzględnić szczególnie potrzeby, jakie poszczególne państwa członkowskie mogą mieć w określonych sytuacjach pod względem niesienia pomocy osobom w niebezpieczeństwie na morzu .
Das in Verruf geratene Eisenbahnsystem entwickelt sich tatsächlich zu einem soliden Fundament für eine Neugeburt des öffentlichen Transportsystems in Großbritannien.
W rzeczywistości kolej rozwija się na solidnych fundamentach odradzającego się brytyjskiego transportu publicznego.
Er zijn geen resultaten gevonden voor deze term.

Synoniemen voor geratene in het Duits

Publiciteit

Suggesties

Resultaten: 87. Exact: 87. Verstreken tijd: 43 ms.