Dies kann als mangelhafte Transparenz und möglicherweise als unterlassene enge Zusammenarbeit gewertet werden.
Może to zostać uznane za brak przejrzystości oraz ewentualne zaniechanie ścisłej współpracy.
Dies wird ebenfalls als positiver Faktor gewertet.
Jest to również uznane za pozytywny element.
Er wird als moderne Form der Sklaverei gewertet.
Handel ludźmi jest uważany za współczesną formę niewolnictwa.
Paare ohne USD werden nicht als major pairs gewertet.
Pary bez USD nie są uważane za główne pary.
Wenn eine solche Kritik an Ihnen häufig geworden ist, kann dies auch als Zeichen einer vorzeitigen Entlassung gewertet werden.
Jeśli taka krytyka was stała się częsta, można to uznać za oznakę wczesnego zwolnienia.
Auf jeden Fall kann diese Ähnlichkeit mit einer teuren amerikanischen Marke als Unfall gewertet werden und nicht mehr zu diesem Thema zurückkehren.
W każdym razie to podobieństwo do drogiej amerykańskiej marki można uznać za przypadek i nie można już powrócić do tego problemu.
Umgekehrt könnte die Erhebung geringerer Prämien als Beihilfeelement gewertet werden.
Analogicznie, naliczenie stawki poniżej tego poziomu mogłoby zostać uznane za element pomocy.
Solche Veränderungen könnten höchstens als Abschaffung einer Beihilfe gewertet werden.
Takie zmiany mogły być co najwyżej uznane za zniesienie pomocy,
Ich fürchte, dass das, was ihr macht, als eine Form von Missbrauch gewertet werden könnte.
To co robisz, może być uznane za znęcanie się.
Die Zahl der Notifizierungen aus den neuen Mitgliedstaaten ist gesunken, was als gutes Zeichen ihrer Integration in das System gewertet werden kann.
Zgłoszenia ze strony nowych państw członkowskich utrzymują się na stałym poziomie, co można uznać za dobry znak ich zintegrowania z systemem.
Daher können die Garantien nicht als Vorteil für Landsvirkjun gewertet werden.
Dlatego też nie można uznać, że gwarancje te stanowią korzyść dla Landsvirkjun.
Das wird als ein Akt der Aggression gegen den gesamten Mittleren Osten gewertet werden.
To zostanie uznane za akt agresji na cały Bliski Wschód.
Die bestehenden Ansätze werden meist positiv gewertet, aber sie reichen nicht aus.
Istniejące rozwiązania ocenia się w większości pozytywnie, nie są one jednak wystarczające.