We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
coraz szerszy
coraz szersze
Der Markt für Mobile Geräte mit jedem Tag wird immer breiter.
Rynek urządzeń mobilnych z każdym dniem staje się coraz szerszy.
Sein Anwendungsspektrum ist enorm und wird durch neue Zusammensetzungen immer breiter, sodass die Anforderungen an die Produktion und den Maschinenbau steigen.
Zakres jego zastosowania jest ogromny a dzięki nowym mieszankom coraz szerszy, przez co rosną wymagania co do produkcji i budowy maszyn.
Genauigkeit und Präzision machen den Einsatz des Mikroskops in der Zahnmedizin immer breiter.
Dokładność i precyzja sprawiają, że zastosowanie mikroskopu jest coraz szersze w stomatologii.
Stilvolles, anspruchsvolles Fenster zum Scannen von gelesenem Code, das immer breiter wird.
Stylowe, wyrafinowane okno do odczytu kodu coraz szersze.
Die zwei letzten Methoden gehören zu den modernsten Methoden, und trotz der hohen Kosten werden immer breiter angewendet.
Dwie ostatnie metody należą do metod najnowocześniejszych i mimo wysokich kosztów znajdują coraz szersze zastosowanie.
Da die Nachfrage nach Rindfleisch und Schweinefleisch stark steigt, werden die Anbauflächen für Sojabohnen immer breiter.
Wraz z gwałtownym wzrostem zapotrzebowania na wołowinę i wieprzowinę uprawiane pola soi stają się coraz szersze.
Genau darum, weil wir das Wissen erleben als ein Instrument der Vereinigung, wird der Radius unserer Interessen und unseres Handelns immer breiter, und mit diesem pädagogischen Konzept versuchen wir Teilnehmer aus der ganzen Welt zu erreichen.
Właśnie poprzez pojmowanie wiedzy jako instrumentu zjednoczenia, promień naszego zainteresowania i działania jest coraz szerszy, a poprzez naszą koncepcję edukacji staramy się włączyć uczestników z całego świata.
Und diese «front» wird immer breiter.
I ten "Front" staje się coraz szerszy.
Sie verwischte ihre Spuren, aber der Pfad wurde immer breiter.
Die Kluft wird immer breiter und etwas wird immer durch.
Szczelina się poszerza, i coś chce się przez nią przedostać.
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.