Download for Windows Premium
Publiciteit
insofern muessen

Vertaling van "insofern muessen" in Pools

We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
W związku z tym musimy
Insofern müssen wir auf eine weitergehende Vereinfachung und Harmonisierung der Regelungen und Verfahren hinarbeiten, da die Vereinfachung nicht nur ein als isoliert zu betrachtendes Ziel ist, sondern vielmehr eine Möglichkeit darstellt, die Attraktivität und Zugänglichkeit der Forschungsförderung der EU zu gewährleisten.
W związku z tym musimy podjąć działania w kierunku dalej posuniętych uproszczeń oraz harmonizacji przepisów i procedur, jako że uproszczenie nie jest jedynie odosobnionym celem, ale raczej sposobem zapewnienia atrakcyjności i dostępności środków UE przeznaczonych na badania naukowe.
Insofern müssen wir dringend neue Gaspipelines bauen, die wie Nabucco und andere Projekte zu einer besseren Versorgungssicherheit in Zentraleuropa beitragen.
W związku z tym musimy pilnie wybudować nowe gazociągi, które, tak jak Nabucco i inne projekty, pomogą zwiększyć bezpieczeństwo dostaw w Europie Środkowej.
Dies kann durch einen auf gegenseitigem Respekt fußenden Dialog erreicht werden, und insofern müssen wir den wechselseitigen Einflüssen offen gegenüberstehen.
Można to osiągnąć poprzez dialog prowadzony w oparciu o wzajemny szacunek, w związku z czym musimy być otwarci na obustronne wpływy.
Wir haben jetzt schon einige Jahre erlebt, dass der Gashahn zugedreht wird, und insofern müssen wir uns schon die Frage stellen: Haben wir uns als Europäisches Parlament und als europäische Institutionen eigentlich in ausreichendem Maße um die Frage der Versorgungssicherheit gekümmert?
Mogliśmy od kilku lat obserwować okresowe wyłączenia dostaw gazu i musimy zadać sobie pytanie, czy jako Parlament Europejski i instytucje europejskie rzeczywiście uczyniliśmy wystarczająco dużo w kwestii bezpieczeństwa dostaw, czy może przyznaliśmy priorytet innym kwestiom.
Insofern müssen natürlich künftig flexible Angebote geschaffen werden.
Z tego powodu musimy zapewnić elastyczne możliwości na przyszłość.
Insofern müssen dringend neue Ansatzpunkte für Medikamente und Chemotherapeutika gefunden werden.
Zatem odkrycie nowych celów dla leków i chemioterapeutyków przeciwmalarycznych jest niezbędne.
Insofern müssen wir doch nachfragen, warum wird ein ganz normales, auch im Vertrag verankertes Prinzip und Recht nicht anerkannt?
Musimy jednak zapytać, dlaczego zapisane w traktacie normalna zasada i normalne prawo nie są uznawane.
Insofern müssen der Behörde nach Ansicht des Ausschusses ausreichende Haushaltsmittel zur Verfügung gestellt werden, damit sie diesen Auftrag zu Gunsten einer nachhaltigen Entwicklung der Fischerei ausführen kann.
EKES uważa więc, że budżet musi zapewniać Agencji dostateczne środki finansowe do spełniania tego zadania, z korzyścią dla zrównoważonego rozwoju rybołówstwa.
Insofern müssen sie registriert werden und unterliegen der Bewertung, den Beschränkungen oder der Zulassung im Rahmen der REACH-Regelung.
Jako takie, dodatki te będą musiały być rejestrowane i będą objęte procedurą oceny, ograniczeń lub udzielania zezwoleń w ramach systemu REACH.
Insofern müssen die bekannten physischen und organisatorischen (Belgrader Konvention) Engpässe auf der Donau unverzüglich überwunden werden.
W tym kontekście należy szybko zaradzić znanym fizycznym i organizacyjnym (konwencja belgradzka) wąskim gardłom związanym z Dunajem.
Insofern müssen sie beim Übergang der europäischen Wirtschaft zu nachhaltigeren Produktions- und Verbrauchsmustern eine der Hauptrollen spielen.
Z tego powodu odgrywają ważną rolę w ewolucji gospodarki europejskiej w kierunku bardziej zrównoważonych wzorców produkcji i konsumpcji.
Er zijn geen resultaten gevonden voor deze term.

Synoniemen voor insofern muessen in het Duits

Publiciteit

Resultaten: 11. Exact: 11. Verstreken tijd: 15 ms.