Download for Windows Premium
Publiciteit
knapp
Damit verdoppeln wir knapp unsere Lagerkapazitäten am Standort Hamburg.
Tym samym podwoimy niemal nasze zdolności magazynowe w siedzibie w Hamburgu.
Doch heute kommen nur noch knapp drei von zehn Arzneimitteln aus Europa.
Tymczasem obecnie z Europy pochodzą zaledwie trzy na dziesięć nowych leków.
Trotz der erzielten Fortschritte haben wir die Einstimmigkeit knapp verfehlt.
Jednak mimo poczynionych postępów zabrakło nam nieco do jednomyślności.
Unsere Vorräte sind knapp, aber wir teilen gern mit euch.
Nasz prowiant jest ubogi, ale możecie z niego korzystać.
Aber wenn ich hier rauskomme, dann bin ich etwas knapp bei Kasse.
Ale kiedy stąd wyjdę, będzie mi trochę brakowało kasy...
Wir sind knapp über sieben Monate hier und es bleiben noch fast fünf.
Przebywamy tu już od siedmiu miesięcy i zostało nam niecałe pięć.
Du weißt doch, wir sind momentan knapp bei Kasse.
Mariano, wiesz przecież, że ciężko u nas z pieniędzmi.
Das Wasser ist knapp, also duscht nicht länger als eine Minute.
Jest niedobór wody, więc wchodźcie pod prysznic tylko na minutkę.
Geld ist in eurem Land nicht knapp. Ihr werdet kommen.
Pieniądze nie są rzadkością w twoim kraju, ty przyjdziesz.
Der Zeitraum ist viel zu knapp, die Ergebnisse wären nicht sehr tragfähig.
Ramy czasowe są zbyt krótkie - rezultaty nie będą zbyt miarodajne.
Montag ist noch auf freiem Fuß, aber seine Zeit wird knapp.
Montag jest ciągle na wolności, ale czas mu kurczy z każdą chwilą.
Günstige Verkehrsanbindung, knapp außerhalb und doch schnell in der Stadt.
Tanie połączenia komunikacyjne, na obrzeżach i jeszcze szybko w mieście.
Wenn Ressourcen knapp sind, müssen für ihre Verwendung Prioritäten festgelegt werden.
W przypadku braku zasobów należy określić priorytety dla ich wykorzystania.
Er zijn geen resultaten gevonden voor deze term.

Synoniemen voor knapp in het Duits

Publiciteit

Suggesties

Resultaten: 5378. Exact: 5378. Verstreken tijd: 49 ms.