Okazało się, że idealny z wyjątkiem braku ciepłej wody.
Wir fanden es perfekt außer für den Mangel an heißem Wasser.
Bruksizm przyczynia się również do braku zębów lub ich nadmiaru.
Bruxismus trägt auch zum Mangel an Zähnen oder deren Überschuss bei.
Jej krytyka braku wymiernych celów i wskaźników ma bardzo poważny wydźwięk.
Sie übt ernsthafte Kritik am Fehlen messbarer Ziele und Indikatoren.
Przepisy krajowe będą miały zastosowanie tylko w przypadku braku takich zasad.
Die nationalen Bestimmungen sind nur anwendbar, wenn derartige Regelungen fehlen.
W przypadku braku ruchów przyczyny powinny zostać zidentyfikowane i wyeliminowane.
Bei fehlenden Bewegungen sollten die Ursachen identifiziert und beseitigt werden.
Niektóre ziemie są jałowe z powodu braku tego pierwiastka w glebie.
Einige Länder sind aus Mangel an diesem Element im Boden unfruchtbar.
Z braku pieniędzy i czasu często tylko z jednej strony.
Aus Mangel an Zeit und Geld meistens nur auf einer Seite.
Każdy związek powinien opierać się na wzajemnym zaufaniu i braku zazdrości.
Jede Beziehung sollte auf gegenseitigem Vertrauen und Mangel an Eifersucht aufbauen.
Kwestia braku krajowych środków finansowych na pokrycie kosztów utrzymania została obecnie poruszona.
Der Mangel an nationalen Finanzmitteln für die Instandhaltung wurde inzwischen beseitigt.
Z braku elementów wystroju przestronne pomieszczenie wydaje się zimne i puste.
Mit einem Mangel an Dekorelementen wirkt ein geräumiger Raum kalt und leer.
Roślina nektaronosit nawet w niskich temperaturach i braku światła słonecznego.
Die Pflanze nektaronosit auch bei niedrigen Temperaturen und Mangel an Sonnenlicht.
Przy braku danych klinicznych, aktywność wstrzykiwanego preparatu należy dostosować do czynności nerek.
Wenn klinische Daten fehlen, sollte die injizierte Aktivität der Nierenfunktion angepasst werden.
W przypadku braku jednego lub więcej zębów, można skorzystać z ich protetyki.
Wenn ein oder mehrere Zähne fehlen, kann auf ihre Prothetik zurückgegriffen werden.