Für uns alle gibt es auch schöne Augenblicke, liebste Mutter.
Wszyscy mamy swoje wielkie chwile, droga matko.
Wir sind immer noch verbunden, liebste Tante.
Wciąż jesteśmy połączeni, droga ciociu.
Wie sehr wirSie vermissen, meine liebste Fanny Price.
Tak bardzo za tobą tęsknimy, kochana Fanny.
Meine liebste J., kein Geräusch ist süßer als dein Klopfen an der Tür.
Kochana J, nie ma słodszego dźwięku niż Twoje pukanie do drzwi.
Wenn du zustimmst, liebste Mutter...
Więc skoro się zgadzasz, droga mamo...
Erspar mir die Namen, liebste Kaiserin.
Oszczędź mi imion, droga cesarzowo.
Geht es dir gut, liebste Freundin?
A czy Ty masz się dobrze, droga pani?
Vielleicht liegt mein Talent im Boudoir, liebste Mutter.
Moze moj talent objawia sie w sypialni, Droga Matko.
Nur meine Gedanken sind schmutzig, liebste Yvonne...
Jedynie moje myśli są brudne, droga Yvonne.
Meine liebste Snow hat viele Dinge, aber eine Mutter ist nicht dabei.
Moja droga Śnieżka ma wiele, niestety nie ma matki.
Meine liebste Tochter, Jade und Emerald.
Moje droga córko Jade... i Emerald.
Sie ist das Juwel meiner Sammlung, meine liebste Erinnerung.
To jest klejnot w mojej kolekcji, moja najdroższa pamiątka.
Aber eine Sekunde später kann er der liebste Mensch auf Erden sein.
A zaraz potem zamienia się w najsłodszego człowieka pod słońcem.