Und heute wurde mir fast die Kehle durchgeschnitten.
Ein paar Mal rutschte es mir fast raus.
Liebes, du tust mir fast schon leid.
Er hätte es mir fast gesagt.
Prawie mi powiedział, ale wtedy coś się stało.
Es brach mir fast das Herz, als Ashton ein neues wollte.
Serce prawie mi pękło gdy Ashton kazała sobie uszyć nową.
Ich vermisse meine Eier, aber du bedeutest mir fast mehr als sie.
Tęsknię za jajami, ale znaczysz dla mnie prawie tyle, co one.
Wie sich mein Bruder verändert hat, macht mir fast Angst.
Przemiana, jaką przeszedł mój brat, niemal budzi we mnie lęk.
Du hast mir fast die Nasenhaare versengt, wie damals faule Beeren.
Wypalił mi niemal włoski w nosie, jak wtedy zgniłe jagody.
Ja, wenn sie singt, bricht es mir fast das Herz.
Es hat mir fast das Herz gebrochen, als er eingeschläfert wurde.
Prawie pękło mi serce, kiedy musieliśmy go uśpić.
Ihr habt mir fast die Zeit gelassen, euch zu fangen.
Jetzt wünsche ich mir fast, sie hätte dich erschossen.
Trochę żałuję, że cię nie zastrzeliła.
Manchmal ist sie mir fast näher als meine eigene Familie.