Download for Windows Premium
-65% Premium
Publiciteit
mit den Programmen

Vertaling van "mit den Programmen" in Pools

We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
z programami
z programem
w trakcie realizacji programów
do tych programów
w ramach tych programów
Viele Bilder für den Computer werden auf den Seiten mit den Programmen präsentiert.
Wiele zdjęć do komputera jest prezentowanych na stronach z programami.
Diese Optionen gelten für dpkg, aber meistens wird der Administrator direkt mit den Programmen aptitude oder apt-get arbeiten.
Opcje te dotyczą dpkg, ale przez większą część czasu administrator będzie pracować bezpośrednio z programami aptitude albo apt-get.
Es war interessant und hat auch sehr viel Spaß gemacht, mit den Programmen zu arbeiten.
Praca z programem była bardzo interesująca i dostarczyła mi wiele zabawy.
Zur Gewährleistung von Synergien und eines kohärenten Ansatzes werden enge Verbindungen zwischen industriespezifischen EU-Strategien, vor allem mit den Programmen für Wettbewerbsfähigkeit von Unternehmen und für KMU und den Fonds der Kohäsionspolitik hergestellt.
W celu zapewnienia synergii i spójnego podejścia zostaną ustanowione silne powiązania z kierunkami polityki Unii dotyczącymi poszczególnych gałęzi przemysłu, w szczególności z programem konkurencyjności w biznesie i MŚP oraz z funduszami polityki spójności.
Die Erfahrungen der Gemeinschaft mit den Programmen 2002 und 2007 zeigen, dass das Zusammentreffen von Beamten aus verschiedenen nationalen Verwaltungen zu beruflichen Zwecken, beispielsweise im Rahmen von Arbeitsbesuchen, Seminaren, Projektgruppen und multilateralen Prüfungen, zur Verwirklichung der Ziele solcher Programme beiträgt.
Doświadczenie nabyte przez Wspólnotę w trakcie realizacji programów 2002 i 2007 wskazuje, iż spotkania urzędników pochodzących z różnych krajowych administracji w ramach działań na płaszczyźnie zawodowej takich jak wizyty robocze, seminaria, grupy projektowe i kontrole wielostronne przyczyniają się do osiągania celów takich programów.
Die Erfahrungen der Gemeinschaft mit den Programmen 2002 und 2007 haben gezeigt, daß Arbeitsbesuche, Seminare und multilaterale Prüfungen, bei denen Beamte verschiedener nationaler Verwaltungen im Rahmen ihrer beruflichen Tätigkeit zusammengebracht werden, zur Verwirklichung der Programmziele beitragen.
Doświadczenie nabyte przez Wspólnotę w trakcie realizacji programów 2002 i 2007 wskazało, iż spotkania urzędników pochodzących z różnych krajowych administracji w ramach działań na płaszczyźnie zawodowej takich jak wizyty robocze, seminaria, grupy projektowe i kontrole wielostronne przyczyniają się do osiągania celów programu.
Dabei wird jedoch der transnationale Charakter von Forschung und Innovation immer noch zu selten angemessen berücksichtigt, so dass Synergien mit den Programmen anderer Mitgliedstaaten oder der EU weitgehend ungenutzt bleiben.
Jednak nadal zbyt często nie uwzględnia to w odpowiedni sposób transnarodowego charakteru badań naukowych i innowacji, przez co możliwe synergie z programami innych państw członkowskich lub programami unijnymi są w dużym stopniu niewykorzystywane.
Bei Initiativen, die Maßnahmen in den Entwicklungsländern vorsehen, hängt diese Beteiligung von der Möglichkeit ab, diese Maßnahmen in die nationale Entwicklungspolitik einzubeziehen und eine Koordinierung mit den Programmen der Geber herzustellen.
Jeśli chodzi o inicjatywy przewidujące działania na szczeblu krajów rozwijających się, uczestnictwo to będzie uzależnione od możliwości włączenia tych działań do krajowych lub regionalnych polityk rozwoju i koordynacji z programami innych donatorów.
Diese Ergebnisse sollten im Prozess der Politikgestaltung und bei der Erreichung der Marktfähigkeit besser genutzt werden, wobei auch auf Synergieeffekte mit den Programmen der Mitgliedstaaten und der europäischen Struktur- und Investitionsfonds zurückgegriffen werden könnte.
Wyniki te należy w większym stopniu stosować w rozwoju polityki i dla osiągnięcia lepszej absorpcji przez rynek, wykorzystując także synergię z programami państw członkowskich i europejskimi funduszami strukturalnymi i inwestycyjnymi.
27. stellt fest, dass eine Bewertung der Koordinierung und Komplementarität der Strukturfondsprogramme mit den Programmen zur Entwicklung der ländlichen Räume erforderlich ist; weist darauf hin, dass die Erfahrung vor Ort nahe legt, dass Synergien zwischen den beiden Programmen nicht ausreichend genutzt werden;
wskazuje, że wymagana jest ocena koordynacji i zgodności programów funduszy strukturalnych z programami rozwoju obszarów wiejskich; zwraca uwagę, że doświadczenie w tym zakresie pokazuje, iż synergia pomiędzy tymi dwoma programami nie jest wystarczająco wykorzystywana;
Zu diesem Zweck schafft sie die geeigneten Instrumente und ergreift die erforderlichen strukturellen Maßnahmen, um die mit den Programmen verbundenen Risiken zu erkennen, zu beherrschen, zu verringern und zu überwachen;
W tym celu ustanawia i wdraża odpowiednie instrumenty i środki strukturalne niezbędne do rejestrowania, kontroli, ograniczania i monitorowania ryzyka związanego z programami;
Die Kommission gewährleistet eine effektive Verknüpfung - und gegebenenfalls koordinierte Aktionen - dieses Programms mit den Programmen und Aktionen auf dem Gebiet der neuen Technologien für die allgemeine und berufliche Bildung, insbesondere den relevanten Aktionen des Sechsten Rahmenprogramms im Bereich der Forschung, technologischen Entwicklung und Demonstration.
Komisja zapewnia efektywne powiązania i, w odpowiednim przypadku, skoordynowane działania tego programu z programami i działaniami w obszarze nowych technologii dla kształcenia ogólnego i szkolenia zawodowego, w szczególności z odpowiednimi działaniami w obszarze badań, rozwoju technologicznego i prezentacji w ramach szóstego programu ramowego.
Eine andere wichtige Empfehlung betrifft die Notwendigkeit, eine aktivere und ständige Abstimmung mit den Programmen in den Bereichen „Konvergenz" und „Wettbewerbsfähigkeit" und anderen im Programmbereich existierenden territorialen Kooperationsprogrammen einzuführen, um so Komplementarität, Koordinierung und Synergien zu gewährleisten.
Inne istotne zalecenie dotyczy konieczności wprowadzenia bardziej aktywnego i ciągłego współdziałania z programami konwergencji i konkurencyjności i innymi programami współpracy terytorialnej działającymi na obszarze objętym działaniem programu w celu zapewnienia komplementarności, koordynacji i synergii.
Er zijn geen resultaten gevonden voor deze term.

Synoniemen voor mit den Programmen in het Duits

Publiciteit

Suggesties

Resultaten: 96. Exact: 96. Verstreken tijd: 57 ms.