We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
program musi
Gegebenenfalls muss das Programm ein Verzeichnis der Schadorganismen der Pflanzen enthalten, die eine Katastrophe hervorrufen können.
W stosownych przypadkach program musi zawierać wykaz gatunków organizmów szkodliwych dla roślin, które to gatunki mogą spowodować klęskę.
Zur Verwirklichung dieses Ziels in anderen Mitgliedstaaten muss das Programm so umgesetzt werden, dass es die Rechte und Selbstbestimmung junger Menschen fördert.
By powyższy cel można było zrealizować w innych państwach członkowskich, program musi zostać wdrożony w sposób wspierający prawa i autonomię młodych ludzi.
Außerdem muss das Programm nachwirken und langfristig zur kulturellen und sozialen Entwicklung der Stadt beitragen.
Program musi mieć także trwałe rezultaty i przyczyniać się do rozwoju kulturalnego i społecznego miasta w dłuższej perspektywie.
Dann muss das Programm installiert werden.
Następnie program musi zostać zainstalowany.
Damit es schlüssig ist und die Ergebnisse auf andere Kontexte übertragbar sind, muss das Programm klar definierten Evaluierungsstandards unterliegen.
Wreszcie program musi podlegać jasno określonym standardom oceny - tylko wtedy jego rezultaty będą miały charakter rozstrzygający i możliwe będzie wykorzystanie ich w innym kontekście.
Sind die anwendbaren Ex-ante-Konditionalitäten nicht erfüllt, so muss das Programm eine Beschreibung der zu ergreifenden Maßnahmen, die zuständigen Stellen und einen Zeitplan für solche Maßnahmen gemäß der in dem Partnerschaftsabkommen enthaltenen Zusammenfassung enthalten.
W przypadku gdy mające zastosowanie uwarunkowania ex ante nie są spełnione, program musi zawierać opis zadań, które należy podjąć, wykaz odpowiedzialnych podmiotów oraz harmonogram dla takich zadań zgodnie z podsumowaniem przedłożonym w umowie o partnerstwie;.
Eine Hilfsorganisation, die an der Notfallhilfe beteiligt war und für die nächsten Schritte Erholung, Rehabilition und Entwicklung bleiben möchte, kann nicht dieselben Methoden verwenden, sondern muss das Programm verändern.
Agencja pomocowa zaangażowana w pomoc kryzysową i decydująca się pozostać w następnych stadiach powrotu do normy, rehabilitacji i rozwoju nie może stosować metod z przeszłości oraz jej program musi ulec transformacji.
Für den korrekten Betrieb muss das Programm auf einem Laptop oder PC installiert sein, der über das erforderliche Modul zum Anschließen an Router verfügt.
Aby zapewnić poprawne działanie, program musi być zainstalowany na laptopie lub komputerze PC, który ma niezbędny moduł do połączenia z routerami.
Auf der Client-Seite muss das Programm mit der IP Adresse des Portbinding gestartet werden.
Po stronie klienta, program musi być uruchomiony z adresem IP połączonych portów.
Aus diesem Grund muss das Programm so flexibel gestaltet werden, dass zumindest die Ausschüsse der Aufsichtsbehörden IASCF, EFRAG und PIOB alle Betriebskostenzuschüsse und maßnahmenbezogenen Finanzhilfen erhalten können.
Z tego względu program musi wykazywać się taką elastycznością, by przynajmniej komitety organów nadzoru, IASCF, EFRAG i PIOB mogły otrzymać wszystkie dotacje operacyjne i dotacje na działania.
Allerdings muss das Programm seine Identität und Unabhängigkeit wahren, um auf seinem historisch gewachsenen Profil aufbauen zu können.
Ważne jest jednak zachowanie tożsamości i niezależności programu w celu wykorzystywania jego historycznego profilu.
Darüber hinaus muss das Programm Aktivitäten enthalten, die der Koordination des Projekts und der Sichtbarkeit der Partnerschaft dienen.
Ponadto program działań musi obejmować działania, których celem jest koordynacja projektu i rozpoznawalność partnerstwa.
Dessen ungeachtet muss das Programm jetzt jedoch auch für 2009 berücksichtigt werden.
Niemniej jednak należy go obecnie uwzględnić w budżecie na 2009 r.
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.