Es hat einen Grund, warum ihr nie über sie schriebt.
Jest powód, dla którego twoi nigdy o nich nie pisali.
In ein paar Stunden brauche ich eure hilfe wie nie zuvor.
Za kilka godzin, jak nigdy dotąd będę potrzebował waszej pomocy.
Ich verließ diese Stadt nie und er wollte mit mir fliegen.
Nigdy stąd nie wyjechałam, a on chciał, żebym poleciała.
Ich sah sie vorher noch nie und heute schon zwei Mal.
Nigdy jej przedtem nie widziałam, a dziś aż dwa razy.
Ich habe nie von ihr gehört, als ich Undercover war.
Nigdy o niej nie słyszałam, gdy byłam tam pod przykrywką.
Noch nie hat jemand ehrlich und aufrichtig mit dem Mann geredet.
Nigdy nikt nie usiadł i nie porozmawiał szczerze z tym człowiekiem.
Claire war nie überzeugt, dass ihr Charme dich bezirzen würde.
Claire nigdy nie była przekonana, że poddasz się jej urokowi.
Du wirst nie ein Freak, denn du bist zu perfekt.
A ty nigdy nie będziesz świrem, bo jesteś zbyt idealna.
Du hast nie für jemanden etwas geopfert, was du magst.
Nigdy nie oddałeś nikomu czegoś, co ma dla ciebie wartość.
Weil es viele Dinge gibt, die du nie verstehen wirst.
Dlatego, że jest wiele rzeczy, których nigdy nie zrozumiesz.
Ich war aber immer zu langsam und bekam nie etwas ab.
Ale ja byłam zawsze za wolna i nigdy niczego nie dostałam.
Denke an etwas, das dir dein Zirkel nie beibringen würde.
Morton sagte mir mal, ich könne nie werden wie er.
Morton mi powiedział, że nigdy nie będę taki jak on.