Vertaling van "rannten" in Pools
Alle rannten um zu sehen, was der Krach sollte.
Wszyscy pobiegli zobaczyć, co się stało.
Als sie mich sahen, rannten sie zu einem silbernen Van und fuhren davon.
Gdy mnie zobaczyli pobiegli do vana i odjechali.
Vor dem Hangar herrschte Panik, alle rannten, drängelten.
Przed hangarem wybuchła panika, ludzie biegali, przepychali się.
Einige Leute rannten von einem Platz zum nächsten - um dann dort bombardiert zu werden.
Niektórzy biegali z jednego miejsca w drugie... gdzie znów spadały bomby.
Wir schnappten unsere Sachen und rannten nackt zum Auto.
Wir klopfen an, rannten dann weg und versteckten uns hinter einem Busch, - um den Ausdruck auf ihren Gesichtern zu sehen...
Pukaliśmy, uciekaliśmy i chowaliśmy się za krzakiem, żeby zobaczyć ich miny...
Sie alarmierten Polizei und Feuerwehr und rannten zum Strand runter.
Wezwali policję, ambulans i pobiegli na plażę.
Sie rannten umher und suchten etwas Weißes zum Winken.
Biegali w kółko, szukając czegoś białego.
Sie rannten über den Hof mit Gewehren improvisierter gemacht und spielte sie in ihrer derzeitigen Krieg.
Pobiegli po podwórku z pistoletami wykonanych z improwizowany i grali je na obecnych standardów wojny.
Alle rannten wild umher, um das Zeug loszuwerden.
i wszyscy biegali w szale dookoła, próbując pozbyć się zapasów.
Wir rannten weg, weil wir nicht wußten, wie viele es von denen gab.
Uciekaliśmy, bo nie wiedzieliśmy jak wielu ich tam było, prawda?
Manche Leute tanzten, rannten und hüpften, beim Versuch, die Exponate auf verschiedene Weise zu aktivieren.
Ludzie tańczyli, biegali, skakali i próbowali różnych sposobów na uruchomienie eksponatów,
Also, wir rannten vor dem Ding weg, das Morgan angegriffen hatte.
Uciekaliśmy przed... cokolwiek to było, złapało Morgana.