Sie sind sehr schüchtern und können schnell laufen und hoch springen.
Są bardzo nieśmiali, więc mogą biegać szybko i skakać wysoko.
Es zerfällt jedoch recht schnell und wird durch Schädlinge stark geschädigt.
Jednak rozpada się dość szybko i jest bardzo zniszczona przez szkodniki.
Darin sind Dinge, die heilen, aber nicht zu schnell.
Dodałam składniki, które cię uleczą, ale nie nazbyt szybko.
Und das nicht nur schnell, sondern auch qualitativ, reibungslos.
A to nie tylko szybko, ale również jakościowo, płynnie.
Wir streben danach, unsere Kunden schnell und flexibel zu bedienen.
Staramy się być w stanie szybko i elastycznie obsługiwać naszych klientów.
Sie müssen entscheiden, ob er mitkommt, und zwar schnell.
Musi pani zdecydować, czy on wchodzi z nami. Szybko.
Ich habe schnell gemerkt... dass alle hier aus Angst mitspielen.
Szybko zrozumiałam, że to strach trzyma wszystkich tutaj w ryzach.
Ich habe nur nicht erwartet, dass es so schnell vorbeigeht.
Po prostu nie spodziewałam się, że będzie mijało tak szybko.
Diese können unangenehm sein, die meisten gehen jedoch schnell vorüber.
Mogą one być nieprzyjemne, ale większość z nich szybko ustępuje.
Ich hatte nur nicht erwartet, dass es so schnell endet.
Nie spodziewałem się tylko, że mój czas nadejdzie tak szybko.
Ich meine, er ist ein Jungtier und er wächst wirklich schnell.
Znaczy się, to jest osobnik młodociany i rośnie bardzo szybko.
Brüssel kenne ich überhaupt nicht, aber ich lerne schnell.
Brukseli prawie w ogóle nie znam, ale szybko się uczę.
Nein, er lief zu schnell, wir konnten ihn nicht fassen.
On tak szybko zmykał, że nie mogliśmy go złapać.