Sehr oft wird an diesen Orten eine Mischung aus internationaler Küche serviert.
Bardzo często w miejscach tych serwowany jest swego rodzaju miks kuchni międzynarodowej.
Natürlich serviert die Oasis leckeren Saft aus frisch gepressten Orangen und Frappe.
W Oasis serwowany jest oczywiście smakowity sok ze świeżo wyciskanych pomarańczy oraz frappe.
Brunch und Abendessen werden von Frühling bis Herbst im Atrium serviert.
W hotelowym atrium od wiosny do jesieni podawany jest brunch i kolacja.
Geschirr sollte gut gekocht und in einer verstümmelten Form serviert werden.
Naczynia powinny być dobrze ugotowane i podawane w zniekształconej formie.
Speisen und Getränke werden auch auf der Terrasse mit Meerblick serviert.
Posiłki i napoje mogą być podane na tarasie z widokiem na morze.
Gazpacho ist ein traditionelles spanisches Gericht, was kalt serviert wird.
Gazpacho to tradycyjna potrawa hiszpańska która jest podawana na zimno.
Mittagessen wird heute mit einer großen tisch Ansicht der tropischen See serviert werden.
Obiad dzisiaj będą serwowane z pięknym widokiem przy stole w tym tropikalnym jeziorem.
Ein kostenloses Frühstück, serviert im Speisesaal, ist im Preis inbegriffen.
Bezpłatne pełne śniadanie, serwowane w jadalni, jest wliczone w cenę.
Ein reichhaltiges amerikanisches Frühstück wird jeden Morgen auf der Dachterrasse serviert.
Codziennie rano w ogrodzie na dachu serwowane jest obfite śniadanie amerykańskie.
Vermeiden Sie Lebensmittel, die gelagert oder ist bei Raumtemperatur serviert.
Unikaj żywności, które jest przechowywane lub serwowane w temperaturze pokojowej.
Krszonka - eines der ältesten Gerichte, das in tatarischen Häusern serviert wird.
Kryszonka - jedna z najstarszych potraw, która podawana jest w domach tatarskich.
Auch durch mehrere Buslinien und die Straßenbahn in einer Straße parallel serviert.
Serwowane przez kilka linii autobusowych i tramwajowych w ulicy równoległej.
Frühstück wird im Wohnraum serviert, auf Wunsch auch gerne auf dem Zimmer.
Śniadanie serwowane jest w salonie lub w razie potrzeby w pokoju.