Kein Wunder, dass ich sie so oft und gerne vermiete.
Nic dziwnego, że wynajmuje je tak często i chętnie.
Leider sehen wir das heutzutage nicht so oft, wie wir sollten.
Niestety obecnie nie widzimy tego tak często, jak powinniśmy.
Die Option kann so oft genutzt werden, wie man möchte.
Z opcji można skorzystać tyle razy, ile tylko gracz zechce.
Und wir erfinden uns so oft neu wie wir möchten.
Wymyślamy siebie na nowo tyle razy ile nam się podoba.
Er wiederholte diesen Satz so oft, bis er außer Atem rannte.
Es wird empfohlen, dies so oft wie möglich zu tun.
Zaleca się robić to tak często, jak to możliwe.
Wenn Sie so oft hier runter kommen, wird man das merken.
Będziesz tu tak często wracać, a ktoś to zauważy.
Du hast deine Seele so oft verkauft, niemand will sie mehr.
Tyle razy zaprzedałeś duszę, że już nikt jej nie zechce kupić.
Es ist notwendig, so oft wie möglich über Geld nachzudenken.
Trzeba myśleć o pieniądzach tak często, jak to możliwe.
Der hier beschriebene Prozess kann einfach so oft wiederholt werden wie nötig.
Proces opisany tutaj może być łatwo powtórzony tyle razy, ile trzeba.
Meine Adresse änderte sich so oft, du hättest nicht antworten können.
Zmieniałem adres tak często, że nie zdołałbyś mi odpowiedzieć.
Stimmen Sie zu, dass wir nicht so oft wählen metalldach.
Zgadzam się, że nie tak często wybieramy metalowe pokrycia dachowe.
Re-infundieren so oft wie du kannst, bevor der Geschmack verschwindet.
Ponownie napełnij tak często, jak to możliwe, zanim smak zniknie.