Vertaling van "strafend" in Pools
Du kannst strafend sein und ich kann strafend sein.
Strafe kann schmerzhaft sein, aber ihr Zweck ist erlösend, statt strafend.
Kara może być bolesna, lecz jej cel przyniesie odkupienie a nie pogrążenie.
Du bist strafend und kalt und ich verstehe gar nicht, wofür ich bestraft werde.
Jesteś zimna i osądzająca, i nie rozumiem nawet, za co jestem karana.
Ah, Christine, blick sie bitte nicht so strafend an.
Ich kann mich nicht erinnern, dass meine Eltern mich je anfassten... weder liebevoll noch strafend.
Ale nie przypominam sobie, żeby którekolwiek z rodziców kiedykolwiek mnie dotykało, czy to miałaby być pieszczota, czy kara.
Derselbe - der Auferstandene, mit den Zeichen Seines Heilsleiden - kommt zum Menschen strahlend und siegreich, nicht strafend, sondern still und demütig.
Ten sam - Zmartwychwstały ale ze śladami swojej zbawczej męki - idzie do człowieka jaśniejący i zwycięski, nieskory do karania, ale cichy i pokorny.
Du kannst strafend sein und ich kann strafend sein.
Ich sage strafend, weil es gar nichts Edles gibt im Versagen.
A nie ma nic szlachetnego w porażce.
Ein Treffer durch die Artillerie ist weniger strafend und schickt einen nicht mehr sofort zurück in die Garage.
Ich sage strafend, weil es gar nichts Edles gibt im Versagen.
Nie ma niczego szlachetnego w porażce.