We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
programu tematycznego
program tematyczny
Jede Verordnung legt die Einzelheiten der Vorgehensweise im Hinblick auf das einschlägige umfassende thematische Programm und/oder die globale Initiative oder das geografische Programm fest.
Każdy z tych aktów szczegółowo określa politykę stosowaną w odniesieniu do szerokiego programu tematycznego i/lub inicjatywy globalnej lub programu geograficznego, którego dotyczy.
Die Kommission ist sich des Problems bewusst und berücksichtigt es bei der Ausarbeitung des neuen thematischen Programms für 2007-2013, wo das thematische Programm subsidiär und komplementär zu den geografischen Programmen zu verstehen ist.
Komisja jest świadoma problemu i uwzględnia go, przygotowując nowy program tematyczny na lata 2007-2013, który kładzie nacisk na pomocniczości komplementarność programu tematycznego w stosunku do programów geograficznych.
Dieses thematische Programm wird ein rasches Reagieren auf unvorhergesehene Ereignisse und globale Krisen (z. B. Nahrungsmittelpreiskrise, Vogelgrippe) ermöglichen.
Ten program tematyczny umożliwi podejmowanie szybkiej reakcji na nieprzewidziane zdarzenia i sytuacje kryzysowe o skali światowej (np. kryzys cen żywności, ptasia grypa).
Im Hinblick auf Wasser zielt das thematische Programm auf die Schaffung eines Rahmens für den langfristigen Schutz der Wasserressourcen und die Förderung eines nachhaltigen Wasserverbrauchs durch die Unterstützung der Koordinierung der einschlägigen Politiken ab.
W odniesieniu do wody, program tematyczny będzie mieć na celu ustanowienie ram długoterminowej ochrony zasobów wodnych i propagowanie zrównoważonego wykorzystania wody poprzez wsparcie koordynacji polityki;
Das thematische Programm wird das Initiativrecht der förderfähigen Akteure achten, indem es ihnen finanzielle Unterstützung für die Durchführung von drei Maßnahmenarten bietet
Program tematyczny będzie respektował prawo do inicjatywy kwalifikujących się podmiotów poprzez zapewnienie im wsparcia finansowego dla realizacji trzech rodzajów interwencji
Vor diesem Hintergrund wird das thematische Programm auch die durch den Klimawandel bedingte Migration berücksichtigen.
Ten program tematyczny będzie także uwzględniał - w kontekście jego nowej strategii - migrację będącą skutkiem zmian klimatu.
Schließlich sollte das thematische Programm auch die Gelegenheit bieten, innovative Maßnahmen zu finanzieren, die unabhängig von der Region auf der Grundlage ihrer Qualität und im Rahmen des oben genannten Geltungsbereichs ausgewählt werden.
Program tematyczny powinien również stwarzać możliwość finansowania działań innowacyjnych, wybranych w oparciu o ich wyróżniający charakter oraz bez względu na region geograficzny, z zastrzeżeniem zakresu określonego powyżej, w którym działania te będą realizowane.
Die politischen Ziele der Gemeinschaft können nicht angemessen oder wirksam mit Hilfe der geografischen Programme erreicht werden und das thematische Programm wird von einer oder über eine Mittlerorganisation, wie etwa eine Nichtregierungsorganisation oder einen anderen nichtstaatlichen Akteur, eine internationale Organisation oder einen multilateralen Mechanismus, durchgeführt.
cele polityki wspólnotowej nie mogą zostać w stosowny i skuteczny sposób osiągnięte za pomocą programów geograficznych i program tematyczny jest wprowadzany w życie przez organizację pośredniczącą lub za jej pomocą, tj. organizacje pozarządowe, inne podmioty niepaństwowe, organizacje międzynarodowe lub mechanizmy wielostronne.
Der Schutz von Migranten, einschließlich besonders gefährdeter Personen wie Frauen und Kinder, vor Ausbeutung und Ausgrenzung ist im Mehrjährigen Strategiepapier 2011-2013 für das thematische Programm als eines von fünf Haupttätigkeitsfeldern ausgewiesen.
Ochrona migrantów, w tym osób wymagających szczególnego traktowania, tj. kobiet i dzieci, przed wykorzystywaniem i wykluczeniem uznaje się za jeden z pięciu głównych obszarów działania w wieloletnim dokumencie strategicznym na lata 2011-2013 dotyczącym programu tematycznego.
Anschließend wurde der für jedes thematische Programm erforderliche Programmierungsprozess eingeleitet, der Anfang 2007 abgeschlossen werden soll; unmittelbar danach soll die Programmdurchführung gestartet werden.
Szczegółowy proces programowania dla każdego programu tematycznego został następnie wprowadzony w życie; proces ten zostanie ukończony w pierwszej połowie 2007 r., aby umożliwić natychmiastową realizację programów.
Dieses thematische Programm wird ein rasches Reagieren auf unvorhergesehene Ereignisse und globale Krisen ermöglichen, die die ärmsten Bevölkerungsgruppen betreffen.
Ten program tematyczny pozwoli również na szybkie reagowanie na nieprzewidziane sytuacje i globalne kryzysy dotykające najuboższe społeczeństwa.
Die Kommission wird die Strategie zur Integration der Umweltdimension 2001 überprüfen und aktualisieren und ihren Erfassungsbereich erweitern, so dass auch die neue Entwicklungspolitik, die nachhaltige Entwicklungsstrategie und das thematische Programm für Umwelt und nachhaltiges Management der natürlichen Ressourcen einschließlich Energie (ENRTP) mit berücksichtigt werden können.
Komisja zweryfikuje i zaktualizuje Strategię integracji środowiska naturalnego 2001 i nada jej bardziej wszechstronny charakter, uwzględniając najnowsze wydarzenia w zakresie polityki, takie jak nowa polityka rozwoju, strategia zrównoważonego rozwoju oraz program tematyczny w dziedzinie środowiska i zrównoważonego gospodarowania zasobami naturalnymi, w tym energią.
Das thematische Programm für Umweltschutz und nachhaltige Bewirtschaftung natürlicher Ressourcen einschließlich der Energie sollte unter anderem die internationale Verwaltungspraxis im Umweltbereich und die umwelt- und energiepolitischen Strategien der Gemeinschaft im Außenbereich fördern.
Program tematyczny dotyczący środowiska i zrównoważonego gospodarowania zasobami - w tym energią - powinien między innymi propagować na zewnątrz międzynarodowe gospodarowanie środowiskiem oraz polityki Wspólnoty związane ze środowiskiem i energią.
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.