Download for Windows Premium
Publiciteit
und hilfsprogramme

Vertaling van "und hilfsprogramme" in Pools

We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
i narzędzia
i pomocy
Laden Sie die Dateien und Hilfsprogramme herunter, um Ihre Anwendung zu optimieren.
Pobierz pliki i narzędzia, by zoptymalizować swoją aplikację.
Software, Dienst- und Hilfsprogramme
OPROGRAMOWANIA, PROGRAMY NARZĘDZIOWE I NARZĘDZIA
Allgemein werden die bestehenden Partnerschafts- und Hilfsprogramme in enger Zusammen-arbeit mit unseren Partnern in der Region rasch überprüft werden, um sie besser auf den gegen-wärtigen Bedarf auszurichten.
Na poziomie bardziej ogólnym istniejące programy partnerstwa i pomocy zostaną poddane szybkiej weryfikacji - w ścisłej współpracy z naszymi partnerami w regionie - by lepiej ukierunkować je na obecne potrzeby.
Zu seinen Aufgaben gehört auch, die parlamentarische Dimension der politischen Beziehungen der EU mit Drittstaaten zu stärken und Hilfsprogramme oder internationale Übereinkommen zu billigen.
Jej zadaniem jest wzmacnianie wymiaru parlamentarnego stosunków politycznych UE z krajami trzecimi oraz wyrażanie zgody na programy pomocowe lub porozumienia międzynarodowe.
die Stärkung der politischen Beziehungen zu Drittländern, insbesondere denjenigen in der unmittelbaren Nachbarschaft der Union, durch umfassende Kooperations- und Hilfsprogramme oder internationale Übereinkünfte wie Assoziierungs- und Partnerschaftsabkommen;
wzmocnienia stosunków politycznych z krajami trzecimi, w szczególności z krajami leżącymi w bezpośrednim sąsiedztwie Unii, poprzez szeroko zakrojone programy współpracy i pomocy lub poprzez porozumienia międzynarodowe, takie jak porozumienia stowarzyszeniowe i umowy o partnerstwie;
Hier haben wir Resolutionen und Hilfsprogramme, das muss intensiviert werden.
Musimy wzmocnić rezolucje oraz funkcjonujące już programy pomocowe.
Die sorgfältig konzipierte Beitrittsstrategie, die umfangreiche Investitionen und Hilfsprogramme für die Kandidatenländer in der Heranführungsphase umfasste, hat Früchte getragen.
Starannie zaplanowana strategia akcesyjna łącząca znaczne inwestycje i programy pomocy w krajach kandydujących w okresie przedakcesyjnym przyniosła odpowiednie rezultaty.
Außerdem müssen spezielle Software, Hardwaretreiber und Hilfsprogramme im Computer installiert sein, wenn sie für das ordnungsgemäße Aktivieren und Verlassen des Ruhemodus notwendig sind.
Jeżeli ponadto niezbędne jest jakiekolwiek inne oprogramowanie, napędy, lub programy użytkowe dla właściwej aktywacji i przywrócenia do trybu uśpienia, wówczas muszą one zostać zainstalowane w komputerze.
Missachtet eines der AKP-Länder die Menschenrechte, können Handelsvergünstigungen der EU ausgesetzt und Hilfsprogramme gekürzt werden.
W razie naruszenia praw człowieka przez którykolwiek z tych krajów koncesje handlowe mogą zostać zawieszone, a programy pomocy - ograniczone.
Verfahren zum Aufbau von Kapazitäten und Hilfsprogramme, um Frauen zu ermutigen, über ihr Lebens- und Arbeitsumfeld und darüber nachzudenken, wie sie mit ihren eigenen Fähigkeiten aktiv an der Gestaltung dieses Umfelds teilnehmen können.
Mechanizmy budowania potencjału oraz systemy wsparcia, które zachęcają kobiety do zastanowienia się nad środowiskiem, w którym żyją i pracują, oraz sposobami aktywnego uczestniczenia w jego rozwijaniu poprzez ich własne zdolności.
3. die Stärkung der politischen Beziehungen zu Drittländern, insbesondere denjenigen in der unmittelbaren Nachbarschaft der Union, durch umfassende Kooperations- und Hilfsprogramme oder internationale Übereinkünfte wie Assoziierungs- und Partnerschaftsabkommen;
wzmocnienia stosunków politycznych z krajami trzecimi, w szczególności z krajami leżącymi w bezpośrednim sąsiedztwie Unii, poprzez szeroko zakrojone programy współpracy i pomocy lub poprzez porozumienia międzynarodowe, takie jak porozumienia stowarzyszeniowe i umowy o partnerstwie;
In diesem kurzen Artikel werde ich die Techniken und Hilfsprogramme besprechen, die wir unter Debian GNU/Linux nutzen können, um Einbrecher zu entdecken und zu verfolgen.
W tym artykule przedstawię techniki, oraz narzędzia, których możemy użyć w systemie Debian GNU/Linux do wykrycia i wytropienia intruzów.
Auf diese Weise haben die Programme mehr Schlagkraft, sind auf lokaler Ebene stärker vertreten, entsprechen besser den Bedürfnissen der KMU und tragen darüber hinaus zur Koordinierung und Harmonisierung der nationalen Strategien und Hilfsprogramme bei.
Dzięki temu nie tylko osiągniemy większą skuteczność, lokalną obecność i dostosowanie do aktualnych potrzeb MŚP, ale także przyczynimy się do koordynacji i harmonizacji krajowych polityk i mechanizmów pomocy.
Er zijn geen resultaten gevonden voor deze term.

Synoniemen voor und hilfsprogramme in het Duits

Publiciteit

Resultaten: 21. Exact: 21. Verstreken tijd: 20 ms.