Download for Windows Premium
Publiciteit
der unfallnm
wypadek m
awaria f
przypadek m
katastrofie f
kolizji f
stłuczkę f
rozbił
Dad! Er wird einen bedauerlichen unfall am Schmelzofen haben.
Tak, teraz to on będzie miał nieszczęśliwy wypadek z przetapianiem.
Es war kein unfall, es war ein Angriff.
To nie był żaden wypadek, ale atak.
Ihre geburt war ein unfall... genauso wie ihr Tod.
Urodziła się przez przypadek i tak samo przypadkowo umarła...
Sagte doch, es war ein unfall.
Mówiłem ci, to był wypadek.
Damit es aussieht wie ein unfall.
I będzie to wyglądało na wypadek.
Und was war mit dir und dem Typen mit dem Motorrad unfall!
A co z toba i z tym facetem z wypadku motocyklowego?
Der hatte einen echt schlimmen unfall.
Facet miał naprawdę poważny wypadek.
Das konnte kein unfall sein.
To nie mógł być wypadek.
Einarbeiter hatte einen unfall.
Jeden z pracowników miał wypadek.
Starb auf tragische weise: ein unfall.
Zginął tragicznie: wypadek.
Es war natürlich nur ein unfall.
To był wypadek, oczywiście.
Ein unfall beim Nahkampf-Trainieren mit einem der neuen Drazi-Rekruten.
Wypadek podczas walki ćwiczebnej z rekrutem drazyjskim.
Eine Ausnahme bildet hier die Rente bei einer durch Arbeits unfall oder Berufskrankheit hervorgerufenen Invalidität.
Wyjątkiem jest renta z tytułu inwalidztwa będącego następstwem wypadku przy pracy lub choroby zawodowej.
Er zijn geen resultaten gevonden voor deze term.

Synoniemen voor unfall in het Duits

Publiciteit

Suggesties

Resultaten: 6651. Exact: 6651. Verstreken tijd: 47 ms.