We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
wirtualny model
Programme die wir einsetzen erlauben, das virtuelle Modell des Teils zu schaffen, den wir in der Form einer Grafik und Animation darstellen können.
Programy, z jakich korzystamy pozwalają stworzyć wirtualny model części, który możemy przedstawić w formie grafiki i animacji.
Spiele für Mädchen Pereodevalki bereits erstellt Tweak Bild, oder jederzeit zu re-Auswahl der Kleidung zu starten, weil das virtuelle Modell ist nicht wählerisch und würden uns freuen, auf der Kleidung stundenlang versuchen am Ende.
Gry dla dziewczyn pereodevalki mogą dostrajać już utworzony obraz, lub w dowolnym momencie, aby rozpocząć ponowny wybór ubrań, ponieważ wirtualny model nie jest wybredny i chętnie przymierzyć ubrania godzinami.
Durch die direkte Anbindung des Simulationswerkzeuges an Automation Studio kann der Entwickler das virtuelle Modell der Maschine sofort am PC starten und sich mit der Steuerung verbinden.
Narzędzie symulacyjne jest zintegrowane z Automation Studio, dlatego programiści mogą uruchomić wirtualny model maszyny bezpośrednio na komputerze i połączyć go ze sterownikiem.
Filmaufnahmen einer spezifischen Lerneinheiten werden in das virtuelle Modell eingespeist und neuen Probanden zugespielt, die wiederum ihren eigenen Beitrag zum Thema leisten.
Filmowanie konkretnej jednostki edukacyjnej jest wprowadzane do modelu wirtualnego i przekazywane nowym podmiotom testowym, które z kolei mają wnieść własny wkład do tematyki.
In der ersten Phase der Entwicklung haben wir dieses virtuelle Modell erstellt, mit dem wir... Ja. - ...hypothetische Tests ohne Auswirkungen auf die reale Welt durchführen können.
W pierwszej fazie stworzyliśmy wirtualny model, żeby móc wykonać... hipotetyczne testy bez konsekwencji w realnym świecie.
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.