We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
dodatkowy impuls
dalszego stymulowania
Weitere Impulse erhielten die internationalen Anstrengungen durch die im Juli 2006 erfolgte Einleitung der Globalen Initiative zur Bekämpfung des Nuklearterrorismus.
Starania międzynarodowe otrzymały dodatkowy impuls w postaci uruchomienia w lipcu 2006 r. globalnej inicjatywy na rzecz zwalczania terroryzmu jądrowego.
Daher müssen dem Reformprozess in der Region - trotz der erheblichen Fortschritte - weitere Impulse verliehen werden.
Mimo znacznych postępów, proces reform w regionie wymaga dalszego ożywienia.
Die 2015 verabschiedeten neuen weltweiten Ziele für nachhaltige Entwicklung geben weitere Impulse.
Nowe światowe cele zrównoważonego rozwoju przyjęte w 2015 r. stanowią tutaj dodatkowy impuls.
Schließlich, was sehr wichtig ist, möchte ich meiner Überzeugung Ausdruck verleihen, dass wir während des Prozesses der gemeinsamen Fischereipolitik ständig weitere Impulse geben können, insbesondere im Kontext der Nachhaltigkeit der Mittel.
Wreszcie - i co bardzo istotne - pozwolę sobie wyrazić przekonanie, że w trakcie tego procesu będziemy mogli nadać dalszy rozmach wspólnej polityce rybołówstwa, szczególnie w kontekście trwałości zasobów.
Das vorgeschlagene Programm sieht die Bereitstellung von Mitteln für EU-weite Projekte, die Möglichkeit der Kofinanzierung grenzübergreifender Projekte und der Durchführung von nationalen Projekten vor, wodurch weitere Impulse für Innovationen und den Erfahrungsaustausch auf transnationaler und/oder EU-Ebene gegeben werden sollen.
Proponowany program zapewnia środki na realizację przedsięwzięć o zasięgu unijnym, umożliwia współfinansowanie przedsięwzięć o zasięgu ponadnarodowym, a także przedsięwzięć krajowych w celu dalszego stymulowania innowacji z myślą o przeniesieniu zdobytych doświadczeń na szczebel ponadnarodowy i unijny.
Die Arbeit an Infrastrukturprojekten hat sich in den letzten Jahren beschleunigt und angesichts der aktuellen Ereignisse an der östlichen Grenze der EU weitere Impulse erhalten.
Prace w zakresie projektów infrastrukturalnych w ostatnich latach nabrały tempa, szczególnie w świetle ostatnich wydarzeń na wschodniej granicy Unii Europejskiej.
Gleichzeitig setzen wir weitere Impulse für den Ausbau des Softwaregeschäfts.
Jednocześnie zapewnia dalszy impuls do rozwoju naszej oferty w zakresie oprogramowania.
Die Bahn braucht daher weitere Impulse, um für Reisende ebenso wie für Arbeitnehmer und Unternehmen attraktiver zu werden.
Należy zatem w dalszym ciągu wspierać sektor kolejowy, aby mógł on stać się bardziej atrakcyjny zarówno dla podróżujących, pracowników, jak i dla przedsiębiorstw.
Durch diese Treffen auf hoher Ebene werden der Östlichen Partner-schaft weitere Impulse verliehen und Konturen gegeben.
Dzięki tym spotkaniom na wysokim szczeblu partnerstwo wschodnie będzie się dalej kształtować i rozwijać.
In manchen Fällen werden die Aussicht darauf, den Status eines Bewerberlands zu erlangen, und die in diesem Zusammenhang geführten Verhandlungen weitere Impulse für die vollständige Umsetzung geben.
W niektórych przypadkach perspektywa zyskania statusu państwa członkowskiego oraz związane z tym negocjacje mogą stanowić dalszy bodziec umożliwiający pełną realizację.
Für ressourceneffiziente und ökologisch innovative Produktionsprozesse, zur Verringerung der Abhängigkeit von Rohstofflieferungen und zur Förderung optimaler Ressourcennutzung und Wiederverwertung sind jedoch weitere Impulse erforderlich.
Istnieje jednak potrzeba nadania dodatkowego impulsu procesom produkcyjnym efektywnie wykorzystującym zasoby i eko-innowacyjnym, aby zmniejszyć zależność od surowców i zachęcić do optymalnego wykorzystywania zasobów i do recyklingu.
Um hier weitere Impulse zu geben, gilt es, die Zwischenergebnisse langfristiger Forschungen zu nutzen, um die Nachfrage nach intelligenteren Diensten bewältigen zu können.
W tym kierunku zmierzać będzie zwielokrotnienie pośrednich rezultatów długofalowych projektów badawczych, służących poszukiwaniu sposobów zaspokojenia zapotrzebowania na coraz bardziej inteligentne usługi.
Wir werden jedoch über einen noch umfassenderen gemeinsamen Schatz an Wissen und Fähigkeiten verfügen und somit weitere Impulse verleihen sowie unsere Partner bei der Verbesserung der europäischen Standards für Sicherheit und Gesundheitsschutz bei der Arbeit unterstützen können.
Z drugiej jednak strony będziemy posiadali jeszcze większe zasoby wiedzy i umiejętności, pozwalające nam utrzymać tempo rozwoju i pomóc naszym partnerom w dążeniu do europejskich standardów bezpieczeństwa i zdrowia w pracy.
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.