We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
dostęp do programów
dostępu do programów
Der Zugang zu Programmen des lebenslangen Lernens sollte sichergestellt werden.
Die Kommission wird dann den Austausch bewährter Verfahren und den Zugang zu Programmen, Leistungen, Lösungen und gemeinsame Initiativen von mehreren Akteuren über ein neues Internetportal erleichtern.
Komisja ułatwi wówczas wymianę dobrych praktyk i dostęp do programów, usług, rozwiązań i wielostronnych inicjatyw za pośrednictwem nowego portalu internetowego.
1.6 Der Zugang zu Programmen für lebenslanges Lernen darf nicht an vorherige akademische Leistungen oder den Erwerb spezifischer Qualifikationen gebunden sein.
1.6 Nie można zapewniać dostępu do programów uczenia się przez całe życie wyłącznie tym, którzy posiadają już wcześniejsze osiągnięcia akademickie lub zdobyli już określone kwalifikacje.
Welche Schritte beabsichtigt die Kommission im Hinblick auf die kaum wirksamen Schutzmechanismen, die dafür Sorge tragen sollen, dass jungen Zuschauern der Zugang zu Programmen, die nicht für sie bestimmt sind, verwehrt wird?
Jak Komisja zamierza odpowiedzieć na problem stosowania bardzo słabych zabezpieczeń dostępu do programów nie przeznaczonych dla młodszych widzów?
6. vertritt die Auffassung, dass Personen, die sich in prekären Arbeitsverhältnissen befinden, über den gleichen Zugang zu Programmen zur Auffrischung beruflicher Qualifikationen, die aus den Strukturfonds kofinanziert werden, verfügen sollten wie Erwerbslose;
jest zdania, iż w celu pełnego i godnego włączenia w rynek pracy osoby zatrudnione na niepewnych warunkach powinny mieć taki sam jak osoby bezrobotne dostęp do programów aktywizacji zawodowej współfinansowanych z funduszy strukturalnych;
DIE WEBSEITE kann ebenso den Zugang zu Programmen zum Teilen von Dateien, welche das P2P-Protokoll (peer to peer) zum Austausch einer jeden Art von Inhalten zwischen Benutzern verwendet, beinhalten oder gewähren.
WITRYNA INTERNETOWA może również zawierać lub oferować dostęp do programów przeznaczonych do współdzielenia plików, używających protokołu P2P (peer to peer) i służących do wymiany wszelkiego typu treści między użytkownikami.
Mit den Fördermitteln aus dem ERF konnte der Zugang zu Programmen der freiwilligen Rückkehr gefördert oder erweitert werden (CZ, EE, ES, FI, MT, PL, PT).
finansowanie w ramach Europejskiego Funduszu Powrotów Imigrantów ułatwiło lub rozszerzyło dostęp do programów dobrowolnych powrotów (CZ, EE, ES, MT, PL, PT, FI)
den Zugang zu Programmen zu gewährleisten, mit denen ihre Entwicklung und ihre Wiedereingliederung in die Gesellschaft gefördert werden, und
Menschen mit Behinderungen, insbesondere Frauen und Mädchen sowie älteren Menschen mit Behinderungen, den Zugang zu Programmen für sozialen Schutz und Programmen zur Armutsbekämpfung zu sichern;
w szczególności niepełnosprawnym kobietom i dziewczętom oraz niepełnosprawnym osobom w starszym wieku, dostępu do ochrony socjalnej i programów ograniczania ubóstwa;
Der Zugang zu Programmen wie diesem kann für Frauen aus dem ländlichen Umfeld mitunter erschwert sein, und zwar insbesondere wegen unzureichender Information über die Existenz dieser Programme oder wegen mangelnder finanzieller Mittel, was ein Hemmnis für die Anmeldung für diese Programme darstellen kann.
Dostęp do tego typu programów może czasem okazać się trudny dla kobiet wywodzących się ze środowisk wiejskich, zwłaszcza w zakresie informacji o istnieniu programów, jak i braku środków finansowych, co może stanowić przeszkodę w przystąpieniu do takich programów.
4.2.3 Der EWSA hebt hervor, dass Arbeitnehmer insbesondere Zugang zu Programmen für die berufliche Aus- und Weiterbildung haben müssen.
4.2.3 EKES podkreśla, że osoby pracujące muszą mieć dostęp zwłaszcza do programów szkolenia zawodowego.
Dennoch haben Erwachsene nach wie vor nur begrenzt Zugang zu Programmen für lebenslanges Lernen, obwohl die Europäische Union bis 2010 eine Mitwirkung von 12,5 % erreichen will.
Niemniej jednak, dostęp dorosłych do programów uczenia się przez całe życie pozostaje ograniczony, mimo że celem Unii Europejskiej jest osiągniecie 12,5% udziału przed 2010 r.
Auch beim Abstecken des 8. Forschungsrahmenprogramms empfiehlt der EWSA den europäischen Institutionen und insbesondere der Europäischen Kommission, ihr Bestes zu tun, um den allgemeinen Zugang zu Programmen zu erleichtern.
EKES zaleca, by w trakcie określania struktury Ósmego Programu Ramowego (8PR), administracja europejska - a w szczególności Komisja Europejska - nie szczędziły wysiłków w celu ułatwienia ogólnego dostępu to tych projektów.
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.