We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
Programm 2008
Programms 2008
Jahresprogramm 2008
Furthermore, health and education reforms receive particular attention under the 2008 programme.
Darüber hinaus wird im Programm 2008 der Gesundheits- und Bildungsreform besondere Aufmerksamkeit gewidmet.
A look back at previous years as well as at the 2008 programme shows the project has been a success.
Dass dieses Vorhaben tatsächlich geglückt ist, zeigt ein Rückblick auf die letzten Jahrgänge und das Programm 2008.
Certainly as far as the 2008 programme was concerned, the activities have reinforced the structures for counselling and the co-operation and networks between the various actors for that purpose.
Diese im Rahmen des Programms 2008 durchgeführten Aktivitäten haben die Strukturen für die Beratung gestärkt und die Zusammenarbeit und Vernetzung zwischen den verschiedenen Akteuren intensiviert.
In Portugal, under the 2008 programme, IOM helped set up a network of national and international partners, essentially NGO's in Latin-America, to develop further the structure for assisted voluntary return.
In Portugal war die IOM im Rahmen des Programms 2008 am Aufbau eines Netzwerks von nationalen und internationalen Partnern (vor allem NRO in Lateinamerika) beteiligt, um die Strukturen zur Unterstützung der freiwilligen Rückkehr weiterzuentwickeln.
Two Member States (the Czech Republic and Luxembourg) specified that only the 2008 programme was expected to achieve its expected results.
Zwei Mitgliedstaaten (Tschechische Republik und Luxemburg) gaben an, dass nur beim Jahresprogramm 2008 die Verwirklichung der angestrebten Ziele zu erwarten sei.
The 2008 programme, however, also includes projects in new areas such health and research and development.
Das Programm 2008 umfasst auch Projekte in neuen Bereichen wie Gesundheit, Forschung und Entwicklung.
The 2008 Programme also provides support to education and the health care system reforms as means to improve the socio-economic situation of the country.
Das Programm 2008 sieht auch Unterstützung für die Bildungs- und die Gesundheitsreform vor, durch die die sozioökonomische Situation des Landes verbessert werden soll.
They report that at least for the 2008 programme, completed in the reporting period, the desired results, as defined in the multiannual strategy, were generally achieved.
Nach den Berichten der Mitgliedstaaten wurden zumindest bei dem im Berichtszeitraum abgeschlossenen Programm 2008 die angestrebten Ergebnisse nach Maßgabe der Mehrjahresstrategie in der Regel erreicht.
As concerns the ability to assume the obligations of membership, the 2008 programme funds projects which contribute to the free movement of goods, the improvement of customs operations, or the development of the agricultural sector.
Um das Land in die Lage zu versetzen, die aus der Mitgliedschaft erwachsenden Verpflichtungen zu erfüllen, werden aus dem Programm 2008 Projekte finanziert, die zum freien Warenverkehr, zur Verbesserung der Zollverfahren oder zur Entwicklung der Landwirtschaft beitragen.
He drew attention in particular to the following priorities of the 2008 programme: assistance to members, interinstitutional contacts, communication, implementation of the Cooperation Agreement with the CoR, management of the secretariat, staff policy, transition of the new secretary-general.
Er hebt insbesondere die folgenden Prioritäten aus dem Programm 2008 hervor: Unterstützung für die Mitglieder; interinstitutionelle Kontakte; Kommunikation; Umsetzung des Abkommens über die Zusammenarbeit mit dem AdR; Verwaltung des Sekretariats; Personalpolitik; Amtsübernahme des neuen Generalsekretärs.
Disaster Risk Reduction, refugee return in the Western Balkans and further development of civil society through the Civil Society Facility are areas also covered under 2008 programme.
Die Katastrophenvorsorge, die Rückkehr der Flüchtlinge in die westlichen Balkanländer und die weitere Entwicklung der Zivilgesellschaft mit Hilfe der Fazilität zur Förderung der Zivilgesellschaft sind ebenfalls Gegenstand des Programms 2008.
In Cyprus, France, Ireland and Luxembourg, however, there was no such call for the 2008 programme.
In Frankreich, Irland, Luxemburg und Zypern wurde für das Programm 2008 keine Aufforderung zur Einreichung von Vorschlägen veröffentlicht.
Activities of particular importance under the 2008 programme include support to the Regional Cooperation Council (RCC) and to the Office of the High Representative (OHR) and the establishment of the Regional School of Public Administration (ReSPA).
Zu den besonders wichtigen Maßnahmen des Programms 2008 gehören die Unterstützung des Regionalen Kooperationsrats (RCC) und des Amts des Hohen Repräsentanten (OHR) sowie die Einrichtung der Regionalen Schule für öffentliche Verwaltung (ReSPA).
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.