ASEM offers a framework for political, economic, and cultural exchange.
ASEM bietet einen Rahmen für politische, wirtschaftliche und kulturelle Zusammenarbeit.
Firstly, why would we not say something about ASEM?
Erstens, warum sollten wir uns nicht zur ASEM äußern?
ASEM involves virtually the whole of Asia and Europe.
Nahezu alle asiatischen und europäischen Staaten gehören der ASEM-Gruppe an.
At the same time, the need to improve the management of the ASEM process is extremely clear.
Gleichzeitig wurde überdeutlich, dass die Leitung des ASEM-Prozesses verbessert werden muss.
These are largely based on on-going work in the ASEM process.
Diese knüpfen weitgehend an Aktivitäten an, die im Zuge des ASEM-Prozesses bereits eingeleitet wurden.
For this ASEM provides an important forum.
ASEM ist hierfür ein wichtiges Forum.
ASEM is not least a forum for exchange between different cultures and societies.
Nicht zuletzt ist ASEM auch ein Forum für den Austausch zwischen verschiedenen Kulturen und Gesellschaften.
Hopes that ASEM will contribute to the transparency of international financial architecture
wünscht, dass der ASEM zur Transparenz der internationalen Finanzstruktur beiträgt
Delivery recourse claims towards ASEM by the purchaser are in any case excluded
In jedem Fall sind Rückgriffsklagen seitens des Auftraggebers gegenüber ASEM ausgenommen
Hopes that ASEM will contribute to restoring balance to world trade
wünscht, dass der ASEM dazu beiträgt, das Gleichgewicht im Welthandel wiederherzustellen
However, one very important issue which needs to be addressed is the enlargement of ASEM.
Ein vor uns liegendes sehr wichtiges Thema betrifft die Erweiterung der ASEM.
What instrument does ASEM offer this situation?
Welche Instrumente bietet ASEM in diesem Zusammenhang?
We are looking forward to the talks on ASEM IV.
Wir sehen der Aussprache über ASEM IV erwartungsvoll entgegen.