Surely you're not know another ASI would soon arise.
Sie wissen, dass eine andere ASI bald erscheinen würde.
Naturally, we knew about the work he was doing for the ASI.
Natürlich kannten wir seine Arbeit, die er für ASI tat.
Samaritan was distraught when it appeared that your ASI had been extinguished.
Samaritan war beunruhigt, als es merkte, dass Ihre ASI ausgelöscht wurde.
Sunlight releases electrons in the semiconductor layer of the ASI solar cell.
Das Sonnenlicht setzt in der Halbleiterschicht der ASI Solarzelle Elektronen frei.
We would like to make you aware of a novelty in our ASI.
Wir möchten Sie hiermit auf eine Neuerung in unserem ASI aufmerksam machen.
Someone one day is going to create an uninhibited ASI.
Members of ASI have denied any relation to the act.
Mitglieder der ASI haben jede Verbindung zur Tat verneint.
Italian plates and documents, ASI registered car.
I've begun incubating a similar kernel of our own ASI.
All programs in the ASI stream are displayed.
ASI bus control heads are being further developed with clock pulse detection without external sensors.
ASI-Bus Steuerköpfe werden weiter entwickelt mit Takthuberkennung ohne externe Sensoren.
And there are three other ASI researchers.
Und da sind drei weitere ASI Forscher.
ASI brings you news you can use.
ASI bringt Ihnen Neuigkeiten, die Sie verwenden können.