We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
Begleitprogramme
Begleitprogrammen
Begleitprogramm
begleitende Programme
begleitenden Programmen
Begleitveranstaltungen
Rahmenprogrammen
Rahmenveranstaltungen
Rahmenprogramme
Begleitungsprogramme
Accompanying programs are traditionally guided tours of both spa houses.
Begleitprogramme sind traditionell Führungen durch beide Kurhäuser.
Accompanying programs of cultural and sports character, trips
Begleitprogramme mit kulturellem und gesellschaftlichen Charakter, Ausflüge
We also have experience with the planning of accompanying programs.
In addition, we provide cultural, culinary and actively designed accompanying programs.
Kulturelle, fachliche, kulinarische und aktiv gestaltete Begleitprogramme steuern wir bei Bedarf nach.
It releases the word follow in nearly all artistic media, exhibitions and their accompanying programs.
Es folgen Veröffentlichungen des Wortes in nahezu allen künstlerischen Medien, auf Ausstellungen und deren Begleitprogrammen.
These various media document exhibitions situations, individual artistic positions, visitors, luminaries and artists of the exhibition as well as the documenta's accompanying programs.
Diese Medien dokumentieren Ausstellungssituationen, einzelne künstlerische Positionen, Besucher, Macher und Künstler der Ausstellung sowie das Begleitprogramm.
Learn how the costs of medical treatment, travel and accompanying programs are built together
Hier erfahren, wie sich die Kosten der medizinischen Behandlung und des Reise- und Begleitprogramme zusammensetzen
alternative accompanying programs during exhibitions
Alternative Begleitprogramme bei der Ausstellung
transfers, accompanying programs, excursions
Transfers, Begleitprogramme, Ausflüge
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.