Examples with "And... I'm expected" and their translation in Duits
We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
I'm suddenly a woman of a certain age, and as such, I'm expected to entertain a parade of sad widowers, fading bachelors, and pitiful eccentrics...
Von einer Frau in einem gewissen Alter wird erwartet, dass Sie eine Reihe trauriger Witwer, alternder Junggesellen und Exzentriker unterhält.
Actually it was a lot more than I expected in the first ten minutes... and now I'm really looking forward to the concert tonight!
War doch deutlich mehr, als ich in den ersten zehn Minuten erwartet habe... und jetzt bin ich mal gespannt auf Nijmegen heute abend!
"Exactly, that is, how can I communicate in an emergency situation in a way that the other one understands and that I know what I'm expected to do..." (FG3TN01).
„Genau, also wie, wie kann ich in einer Notfallsituation so kommunizieren dass mich der andere versteht und ich den anderen verstehe und ich weiß was er von mir erwartet..." (FG3TN01).
I am really lost for words, I never ever expected to get standing ovations, I'm sure it's as much for the Egiziano Brothers, Band and Ladies as for myself...
Niemals hätte ich 'standing ovation' erwartet. Danke den Egizianobrüdern, der Band und den Sängerinnen, die dies möglich gemacht haben...
It came as expected and even my mother wanted a pair...
Es kam wie erwartet und sogar meine Mutter wollte ein Paar...
The senator, who was expected to announce his candidacy...
Der Senator, von dem erwartet wird, dass er seine Kandidatur...
All of us expected to spend the night in the mountains...
Wir bereiteten uns auf eine Nacht in den Bergen vor...
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.