Vertaling van "But... as" in Duits
We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
But... as the years went by and... the scars added up...
Aber als die Jahre vergingen und die Narben immer mehr wurden,
Then we'll both go but... as friends.
Gut, wir fahren zusammen, aber als Freunde.
But... as much as she wanted to change her life,
Aber so sehr sie ihr Leben auch ändern wollte,
But... as harsh as it sounds...
Aber so hart sich das jetzt auch anhört,
But... As soon as we talk, it's over.
but... as soon as the first crack appears, she'll go mad wanting to know the truth about her life.
Aber sobald die ersten Risse auftauchen, wird sie alles wissen wollen. Enigma hat dir das auch angetan?
but... as your friend, I can tell you guys that you would be great ones.
aber als eure Freundin weiß ich, dass ihr großartig wärt.
But... as a general rule I would have to say that any
Aber... als allgemeine Regel würde ich sagen müssen daß irgendwelche
But... as will you lie down on the roofs?
Aber... wie wird man sich auf den Dächern hinlegen können?
But... as we have boxed them that money?
But... as long as I have this...
But... as you already notice here... we are different!
Aber... wie Sie bereits hier merken... wir sind anders!
But... as we have them it embeds those moneies to you?
Aber..., da wir sie haben, bettet es jene moneies zu dir ein?