The webinar will start at 2 p.m. CEST and last approximately one hour.
Das Seminar beginnt um 14 Uhr und wird voraussichtlich eine Stunde dauern.
Telephone customer service is open weekdays from 9 to 15 CEST.
Unser Kundenservice steht zu Ihrer Verfügung an Arbeitstagen von 9 Uhr bis 15 Uhr.
CEST is an apolitical association which is not concerned with making profits.
CEST ist ein unpolitischer Verband, der auf keinen materiellen Profit eingestellt ist.
May be you should see CEST instead.
Möglicherweise sollten Sie stattdessen CEST sehen.
Then along with the time zone of +1 hour CEST.
Dann gilt zusammen mit der Zeitzone von +1 Stunde MESZ.
noon CEST: end of subscription rights exercise period.
Uhr mittags MESZ: Ende der Bezugsfrist.
CEST is also particularly focusing on the automotive sector by operating its own laboratory for cataphoretic immersion priming.
Besonderen Fokus legt das CEST auch auf den Automotive-Bereich mit einem eigenen Labor für die kathodische Tauchlackierung.
All three records confirmed the meteor at the time 22h 35m 58s CEST.
Alle drei Aufnahmen bestätigten den Meteor zum Zeitpunkt 22h35m58s MESZ.
This will happen at between 10 and 11 pm CEST today.
Dies wird heute zwischen 22 und 23 Uhr MESZ passieren.
Tomorrow, the first round of blitz starts at 14:00 CEST.
Am Samstag beginnt das Blitzturnier um 14:00 MESZ.
Adducts between magnetic resonance shift reagents and substrates containing exchangeable protons for "CEST" applications
Adducte zwischen NMR Vershibungsreagenzen und Substraten mit austauschbaren Protonen für die "CEST" Anwendung
A collaboration is planned in the framework of diploma and dissertations, which are awarded and co-supervised by CEST.
Geplant ist eine Zusammenarbeit im Rahmen von Diplomarbeiten und Dissertationen, die vom CEST vergeben und (co)betreut werden.
am CEST: In the binoculars I see a brownish hint with some red.
MESZ: Im Fernglas stellt sich eine bräunliche Färbung mit leichtem Rotanteil.