Code if known at receiver, otherwise other fields
Code, falls dem Empfänger bekannt, ansonsten andere Felder
1120 E Code if security requirements are higher (e.g. for managing keys for sensitive areas or fleets)
vgl. 1120 E Code bei erhöhtem Sicherheitsbedarf (z.B. für Verwaltung von Schlüsseln für sensible Bereiche oder Fuhrpark)
They only include an QR Code if they were activated before sending.
Diese werden nur einen QR Code beinhalten wenn diese vorher freigeschaltet wurden.
failure to report crimes pursuant to section 138 of the Criminal Code if the failure to report concerns a crime falling under the jurisdiction of the higher regional court and
bei Nichtanzeige von Straftaten nach 138 des Strafgesetzbuches, wenn die Nichtanzeige eine Straftat betrifft, die zur Zuständigkeit der Oberlandesgerichte gehört und
The same shall apply regarding separate financial statements in accordance with section 325 (2a) of the Commercial Code if the shareholders have taken a decision to disclose separate financial statements.
Das Gleiche gilt hinsichtlich eines Einzelabschlusses nach 325 Abs. 2a des Handelsgesetzbuchs, wenn die Gesellschafter die Offenlegung eines solchen beschlossen haben.
You may use BB Code if available and in some cases, pure HTML (if the board administrator allows it).
Hierfür kann der BB-Code verwendet werden, sofern er vorhanden ist und reines HTML, wenn der Administrator es erlaubt hat.
You may use BB Code if available and in some cases, pure HTML (if the board administrator allows it).
Du kannst BB Code verwenden, wenn dieser erlaubt ist, und in manchen Fällen auch reines HTML (wenn dies der Administrator des Forums erlaubt).
Enter a Link Code if you want to link this deal to other deals.
unnamed contracts in terms of Section 1746(2) of the Civil Code if such provisions are included which contain the necessary features of a purchase agreement or contract for work,
unbekannte Verträge im Sinne 1746, Abs. 2, BGB, falls auch die Regelungen, die die notwendigen Begebenheiten des Kaufvertrags oder des Werkvertrags umfassen, ihre Teile sind,
1 Any person who commits a felony or misdemeanour abroad where the requirements of Articles 4, 5 or 6 are not fulfilled is subject to this Code if: a.
1 Wer im Ausland ein Verbrechen oder Vergehen begeht, ohne dass die Voraussetzungen der Artikel 4, 5 oder 6 erfüllt sind, ist diesem Gesetz unterworfen, wenn: a.
The ability of the ship's seafarers to maintain watchkeeping standards as required by the STCW Convention shall be assessed in accordance with Part A of the STCW Code if there are clear grounds for believing that such standards are not being maintained because any of the following has occurred
Die Bewertung der Befähigung der Seeleute des Schiffs, die durch das STCW-Übereinkommen vorgeschriebenen Normen für den Wachdienst einzuhalten, erfolgt gemäß Teil A des STCW-Codes, wenn eindeutige Gründe für die Annahme vorliegen, dass diese Normen nicht eingehalten werden, da eines der folgenden Ereignisse eingetreten ist
If the customer is a consumer within the meaning of sec. 13 German Civil Code if rights for defects shall be governed by statutory provisions.
Ist der Kunde Verbraucher im Sinne von 13 BGB, richten sich seine Mängelrechte nach den gesetzlichen Bestimmungen.
Exclusion from subsidies (1) The competent authority may reject applications for subsidies in full or in part in line with Section 264 of the Criminal Code if the applicant or his or her representative authorised by statutes or law
Die zuständige Behörde kann Anträge auf Subventionen im Sinne des 264 des Strafgesetzbuches ganz oder teilweise ablehnen, wenn der Antragsteller oder dessen nach Satzung oder Gesetz Vertretungsberechtigter