Examples with "Comparar software" and their translation in Duits
We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
Automate your client bookings, cancellations, reminders&even payments using the worlds sleekest online scheduling software. Comparar Comparar
Erfahre mehr über Acuity Scheduling Automatisiere Kundenbuchungen, Stornierungen, Mahnungen und sogar Zahlungen mit der weltweit elegantesten Online-Planungssoftware.
Adicionar para comparar Engineering Software Solution for design and project engineering of large plants and process equipments which improves the project engineering efficiency of its customers by 30% or more.
CADISON ist eine 3D-integrierte, multidisziplinäre Plant Design- und Equipment-Engineering-Softwarelösung für Design und Projektierung von Großanlagen und Prozessanlagen, die die Engineering-Effizienz deiner Kunden um 30 % oder mehr verbessert.
Comparar "Game of Thrones winter is coming iOS" con otro software
Unleashed Software provides a powerful platform to accurately manage your inventory in para comparar
Unleashed Software bietet eine leistungsstarke Plattform für die genaue Verwaltung deines Inventars in Echtzeit.
Guards business-critical assets such as source code of software, databases or industrial designs. Comparar
Es schützt geschäftskritische Ressourcen, wie Quellcode von Software, Datenbanken oder Industriedesigns.
Centralized head office software solutions for multi-site businesses and franchises. Comparar
Zentralisierte Hauptsitz-Softwarelösungen für Unternehmen und Franchiseunternehmen mit mehreren Standorten.
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.