Examples with "Computing has caused" and their translation in Duits
We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
The rise of Cloud Computing has caused the construction of an increasingly growing number of data centers that consume...
Mit dem Aufkommen von Cloud Computing entstehen immer größere Rechenzentren, die dabei trotz effizienterer Hardware immer...
Andere resultaten
The increased use of these mobile devices around the world and their enormous computing power has quickly caused dramatic and lasting change in the way that we work and exchange information with one another.
Der weltweit steigende Einsatz dieser mobilen Geräte mit ihrer enormen Rechenleistung hat die Art und Weise, wie wir arbeiten und uns austauschen, in kürzester Zeit drastisch und nachhaltig verändert - und die Anforderungen der Verbraucher an die Produkte steigen fortlaufend.
Computing the acceleration caused by the gravity of the moon.
Beschleunigung hervorgerufen durch die Gravitationskraft des Mondes.
This maxed out the processor's computing power and caused the device to overheat, causing the phone's battery to noticeably bulge just two days after the initial infection.
Dadurch wurde die Rechenleistung des Prozessors ausgereizt und das Gerät überhitzt, sodass sich der Akku des Mobiltelefons bereits zwei Tage nach der Erstinfektion spürbar wölbt.
The partially unclear legal situation to date and the legal requirements which are incompatible with the fundamental mode of operation of cloud computing have caused a high degree of legal uncertainty in Germany.
Die bislang teilweise unklare Rechtslage und rechtliche Anforderungen, die nicht mit der grundlegenden Funktionsweise von Cloud Computing zusammenpassen, haben zu einer hohen rechtlichen Unsicherheit in Deutschland geführt.
Up to 50 percent of an average air-cooled datacenter's energy consumption and carbon footprint today is not caused by computing, but by powering the necessary cooling systems to keep the server from overheating.
Bis zu 50 Prozent des Energieverbrauchs und CO2-Footprints eines durchschnittlichen luftgekühlten Rechenzentrums entsteht nicht durch das Computing, sondern den Betrieb der notwendigen Kühlsysteme, um die Server vor Überhitzung zu schützen.
CloudEngine 16800 overcomes computing power limitations caused by packet loss on traditional Ethernet, boosting AI computing power from 50 percent to 100 percent and improving data storage IOPS by 30 percent.
Die durch Paketverlust verursachten Beschränkungen der Rechenleistung in herkömmlichen Ethernet-Netzwerken werden damit aufgehoben, die KI-Rechenleistung steigt von 50 auf 100 Prozent und die Datenspeicherungs-IOPS (Input/Output Operations per Second) verbessert sich um 30 Prozent.
The pandemic has caused a quantum leap in growth in areas such as cloud computing, artificial intelligence and automation.
Die Pandemie hat in Bereichen wie Cloud Computing, künstliche Intelligenz und Automatisierung zu exponentiellem Wachstum geführt.
This massively parallel processing power has caused GPUs to gain popularity for many high performance computing (HPC) applications.
Diese massiv parallele Rechenleistung hat dazu geführt, dass GPUs für viele High Performance Computing (HPC)-Anwendungen immer beliebter werden.
A suspected outbreak of the virus has caused panic in the city.
Ein mutmaßlicher Ausbruch des Virus hat in der Stadt Panik ausgelöst.
The new school policy about phones has caused a big stir among students.
Die neue Handyregel an der Schule hat unter den Schülern für Wirbel gesorgt.
Lately, our account receivable has caused some concern with investors.
In letzter Zeit haben unsere Forderungen bei Investoren einige Besorgnis ausgelöst.
The study analyzed the full range of impacts that climate change has caused.
Die Studie analysierte das gesamte Spektrum der Auswirkungen des Klimawandels.
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.