We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
In Rachmaninov's Corelli Variations, the work's overarching organization and dramatic conception are brought into high relief.
In Rachmaninows Corelli-Variationen tritt die übergeordnete Gliederung des Werkes und damit sein dramatisches Konzept deutlich hervor.
The encore consisted of the Corelli Variations by Fritz Kreisler.
Es erklangen Werke von Antonín Dvorák, Als Zugabe wurden die Corelli Variationen (Fritz Kreisler) gespielt.
Andere resultaten
The edition contains individual pieces such as Dornel's 'Chaconne' or Corelli's 'Follia Variations' as well as little pieces by Playford or Susato which can also be played as short suites.
Einzelstücke wie Dornels 'Chaconne' oder Corellis 'Follia-Variationen' finden sich ebenso wie kleinere Stücke von Playford oder Susato, die auch als kurze Suiten gespielt werden können.
Instead of Corelli's twenty-three variations Marais has thirty-two, but there is a similar integration of the bass part with the solo, and full use is made of the viol's superior chordal possibilities.
Statt den von Corelli verwendeten 23 Variationen verwendet Marais 32; es gibt allerdings eine ähnliche Integration des Baßteiles innerhalb des Solos und die großartigen Akkordmöglichkeiten der Geige werden vollständig ausgenutzt.
I wanted to record the Variations on a Theme of Chopin because I simply cannot understand why they are not as well-known as the Variations on a Theme of Corelli.
Die Variationen über ein Thema von Chopin wollte ich unbedingt aufnehmen, weil es mir unbegreiflich ist, wieso sie nicht ebenso bekannt sind, wie die Variationen über ein Thema von Corelli.
The composer's variations on the theme "La folia" (taken from a sonata by Corelli) are like a series of fireworks on the piano.
Der Komponist brennt mit seinen Variationen über das Thema „La folia" (das er einer Corelli-Sonate entnommen hatte) ein wahres pianistisches Feuerwerk ab.
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.